Translation of "خاصة" in Japanese

0.004 sec.

Examples of using "خاصة" in a sentence and their japanese translations:

خاصة في النرويج.

特にノルウェーでの交流です

وأزمة خاصة بالبنات.

女子が直面する危機です

ودروس يوغا خاصة ...

プライベートのヨガレッスンが 必要だったので

إلتحقت بمدرسة إسلامية خاصة،

私はイスラム系の私立小中一貫校に 通っていました

خاصة ما يتعلق بديموقراطيتنا.

特に民主国家では そうです

خاصة في السنوات الدراسية الأولى.

自分で決めねばならなかった 事です

هذه المعلومات خاصة وليست سريّة.

それはプライベートな情報であり 秘密というわけではありません

‫نحتاج إلى معدات خاصة لرؤيته.‬

‎人間の肉眼には見えない

واجه الروس معضلة خاصة بهم

ロシア軍もジレンマに悩んでいた

‫يحتاج الصبار إلى مساعدة ليلية خاصة.‬

‎夜行性の生物の助けが要る

‫ولا يتواجد إلا في أماكن خاصة.‬

‎沿岸部の限られた地域に ‎生息する

مناطق أخرى من العالم، خاصة العالم الغربي،

他の地域 特に西欧では

خاصة الآراء الإيجابية التي يُعطيها المدربون إلى الرياضيين.

肯定的なフィードバックがコーチから与えられます

خاصة في هذه الحالة، لدراسة الرئتين والهيكل العظمي

今回のケースでは 特に肺と骨格に着目し

الأمر لا يتعلق بتشخيص، خاصة في هذه المرحلة.

これで診断ができるわけではありません 特にこの段階なら なおさらです

والتي تم إجرائها في عيادات خاصة، بالأخضر الفاتح.

私設の医療機関を 明るい緑で示しています

ذهبت إلى مدرسة خاصة، ثم ذهبت إلى مدرسة داخلية.

私立の学校にも行きました そして全寮制の寄宿学校に行きました

لكثير من الأطفال، خاصة أؤلئك الذين يعدوا مفرطي النشاط،

多くの子供たち 特に非常に活発な子にとって

‫لكنّ عظامًا خاصة في أذنيه‬ ‫تلتقط الهزات الطفيفة في الرمال.‬

‎しかし耳の中の骨で ‎砂のわずかな振動を感じ取る

وتم تكوين رابطة خاصة بينهما ، بناءً على الاحترام المتبادل والولاء ،

相互の尊敬と忠誠に基づいて特別な絆が形成され、

وبرغم أنه لا يوجَد مَراجِع خاصة بذلك النظام الاقتصادي الجديد بَعد

この新しい経済学にはまだ その教科書も

وبالطبع علينا تصميمها بالشكل الذي يمكنها من صنع طاقة خاصة بها،

もちろん自前で 発電できなきゃいけません

وهذا أمر في غاية الأهمية خاصة خلال أوقات التعافي من الكوارث.

災害復旧においては特に重要です

‫تنتج يراعات الحبار ضوءها الخاص‬ ‫ باستخدام خلايا خاصة تدعى "حاملات الضوء".‬

‎ホタルイカは発光器を使い ‎自ら発光している

وحصل على إشادة خاصة من الجنرال ديسايكس ، الذي أصبح صديقًا مقربًا.

親友になったデサイクス将軍から特別な賞賛を勝ち取りました。

لدى مدونة خاصة حازت على جوائز (مريض بشكل عصري)، تدور فكرتها حول

また「おしゃれに病気」という 賞を獲得したブログも運営していて

معركة مارينغو ، حيث حازت قيادته للجناح الأيسر على إشادة خاصة من نابليون.

た。そこでは、左翼の指揮がナポレオンから特に賞賛されました。

للكثيرين ، خاصة أنه لم يكن يقود أي شيء أكبر من لواء في المعركة.

彼の包含は 多くの人 にとって驚きでした 。 ダヴーのパトロンであるデサイクス

"عزيزتي، أسرعي، أسرعي. هذا موقع اسمه تتويبا يعرض مجموعته من الجمل للمزاد العلني وكل جملة بسنت! بل إن عندهم عروضًا خاصة مثل اشترِ 100 جملة واحصل على واحدة مجانًا!" "يا سلام! أصبح الناس يتخذون جمع الجمل هوايةً؟ّ! إلامَ وصل العالم!"

「ほら、早く早く。タトエバっていうサイトが、集めた文章を一つ一セントで売ってるよ!文章を百個買うと一つ無料の特別セールもあるんだよ!」「ああ、そりゃいい!今じゃ世間では趣味として文章を集めるのかい!?世界はどこへ向かっているのやら!」

ولكنني سأكون دائماً أميناً معكم حول التحديات التي سنواجهها. وسأصغي إليكم، خاصة حينما نختلف. وفوق كل ذلك، سأطلب منكم المشاركة في الجهود الرامية لإعادة بناء هذه الأمة على نفس النحو الذي اِنتُهِجَ منذ مئتين وواحد وعشرين عاماً؛ حجراً بحجر، وطوبةً طوبة، ويداً أخشنها العمل فوق يد.

けれども私たちがどういう挑戦に直面しているのか、私はいつも必ずみなさんに正直に話します。私は必ず、皆さんの声に耳を傾けます。意見が食い違うときは、特にじっくりと。そして何よりも私は皆さんに、この国の再建に参加するようお願いします。国を建て直すとき、アメリカでは過去221年間、いつも必ず同じようにやってきた。ささくれたタコだらけの手で、ブロックを一枚一枚積み上げ、レンガを一枚一枚積み上げてきたのです。