Translation of "يعتبر" in Italian

0.005 sec.

Examples of using "يعتبر" in a sentence and their italian translations:

يعتبر مهارة حياتية حاسمة.

è un'abilità fondamentale.

والذي يعتبر عمل رائع.

Che a pensarci bene è un'abilità straordinaria.

من يعتبر في الحقيقة الأساس للنزاع

che può davvero rivelarsi causa di un conflitto

‫يعتبر اليابانيون اليراع الحبار‬ ‫طعامًا فاخرًا.‬

I giapponesi considerano i calamari lucciola una prelibatezza.

كان سامي يعتبر فريد صديقا له.

Sami considerava Farid suo amico.

فإن ذلك يعتبر بمثابة تحدّي لنغيّر أنفسنا.

siamo spinti a cambiare noi stessi.

هو أن الجليد يعتبر شفافاً تماماً للرادار

poiché il ghiaccio è totalmente trasparente al radar.

كم شخص بينكم يعتبر نفسه متحدثاً طلقاً للغتين؟

Quanti di voi potrebbero dire di essere completamente fluenti in due lingue

يعتبر هذا النموذج أن الإعاقة هي مشكلة فردية.

Il modello medico presuppone che la disabilità sia un problema individuale.

وبعض الناس يعتقدون أن هذا يعتبر مشكلة تافهة.

Molte persone ritengono tutto questo una questione di poco conto.

والذي يعتبر هو أول مصدر لها على قيد الحياة

per la quale lui è la fonte più antica giunta a noi.

لم يعتبر نابليون أن مورتييه مناسبًا لقيادة رئيسية ومستقلة ،

Napoleone non considerò mai Mortier adatto a un comando maggiore e indipendente,

في المنظمات، يعتبر الشخص المتنمر هو أكبر مثال على ذلك

Nelle organizzazioni, un classico esempio è una persona prepotente.

يعتبر انتزاع السيطرة على هذه المملكة هزيمة استراتيجية مهمة للساسانيين

strappando ai Sasanidi il controllo di questo regno strategico,

وهو أيضاً يعتبر أقدم بحوالي 6000 عام من أقدم المواقع الأثرية الحجرية

e circa 6.000 anni addietro rispetto ai più antichi siti megalitici

يعتبر هذا من الدبلوماسية الفطنة التي قام بها قباد في أغلب فترة حكمه

Questo pizzico di astuta diplomazia fu una dimostrazione della brillantezza che Kavad spesso mostrò durante il suo regno.

هل تعتقد ان هذا الغياب للديمقراطية يعتبر شرعياُ اذا تمكنت البلاد من تجاوز الفقر؟

Pensi che questa mancanza di democrazia sia legittima se il Paese può uscire dalla povertà?

اذا رجعنا الان الى الكـــــرة الأرضية ، سترى ان هذا الخط لا يعتبر اقصر مسافة

Se torniamo al globo, puoi vedere che questa linea non è il tragitto più corto.

- في أوروبا و أمريكا يعتبر الناس الكلاب أفراداً من العائلة.
- في أوروبا وأمريكا تُعتبر الكلاب من العائلة.

In Europa e in America si considera il cane come un membro della famiglia.

كل شخص متهم بجريمة يعتبر بريئاً إلى أن تثبت إدانته قانوناً بمحاكمة علنية تؤمن له فيها الضمانات الضرورية للدفاع عنه.

Ogni individuo accusato di un reato è presunto innocente sino a che la sua colpevolezza non sia stata provata legalmente in un pubblico processo nel quale egli abbia avuto tutte le garanzie necessarie per la sua difesa.

لا يدان أي شخص من جراء أداة عمل أو الامتناع عن أداة عمل إلا إذا كان ذلك يعتبر جرماً وفقاً للقانون الوطني أو الدولي وقت الارتكاب، كذلك لا توقع عليه عقوبة أشد من تلك التي كان يجوز توقيعها وقت ارتكاب الجريمة.

Nessun individuo sarà condannato per un comportamento commissivo od omissivo che, al momento in cui sia stato perpetrato, non costituisse reato secondo il diritto interno o secondo il diritto internazionale. Non potrà del pari essere inflitta alcuna pena superiore a quella applicabile al momento in cui il reato sia stato commesso.