Translation of "قتل" in Italian

0.007 sec.

Examples of using "قتل" in a sentence and their italian translations:

‫يمكنها قتل فهد.‬

Possono uccidere un ghepardo.

قتل الرامي الأيل.

L'arciere uccise il cervo.

أي واحد منا قتل

Ognuno di noi che è stato ucciso

هي حاولت قتل نفسها.

- Ha provato a uccidersi.
- Lei ha provato a uccidersi.
- Provò a uccidersi.
- Lei provò a uccidersi.
- Ha provato a suicidarsi.
- Lei ha provato a suicidarsi.
- Provò a suicidarsi.
- Lei provò a suicidarsi.

توم قتل في حادث.

- Tom è rimasto ucciso in un incidente.
- Tom rimase ucciso in un incidente.

- حاولت قتل نفسها.
- حاولت الإنتحار.

- Ha provato a uccidersi.
- Lei ha provato a uccidersi.
- Provò a uccidersi.
- Lei provò a uccidersi.
- Ha provato a suicidarsi.
- Lei ha provato a suicidarsi.
- Provò a suicidarsi.
- Lei provò a suicidarsi.

قتل فاضل العديد من الأشخاص.

- Fadil ha ucciso diverse persone.
- Fadil uccise diverse persone.

كيف تهزمون الموت دون قتل الحياة؟

Come sconfiggi la morte senza uccidere la vita?

‫ذُكر أنه قتل 126 قروياً من "هيمالايان".‬

abbia mangiato 126 abitanti dei villaggi himalayani nel 19° secolo.

حتى إنه سامح الجندي الذي قتل بنته.

Bassam ha addirittura perdonato chi ha ucciso sua figlia.

تحول التحقيق من موت عرضي إلى جريمة قتل.

l'investigazione su morte accidentale passò all'omicidio.

‫إنه بمثابة آلة قتل وزنها 135 كلغ.‬ ‫لم يرني.‬

Saranno quasi 140 chilogrammi di macchina assassina. E non mi ha visto.

هو أننا نعرف فعلًا كيفية قتل كل أنواع الميكروبات،

è che sappiamo come uccidere ogni tipo di microbo,

خسائر مروعة - قبل نهاية حرب قتل ثلث الجيش صربيا

perdite sono terribili - entro la fine della guerra un terzo dell'esercito della Serbia è stato ucciso

رماة المغول يضايقون العدو الفارين قتل العشرات منهم خلال السعي.

Gli arcieri mongoli molestano il nemico in fuga, uccidendone decine durante l'inseguimento.

- اتهمته الشرطة بالقتل.
- وجهت الشرطة إليه تهمة ارتكاب جريمة قتل.

- La polizia lo ha accusato di omicidio.
- La polizia lo accusò di omicidio.

تم قتل Cuman Khan Koten مؤخرًا بينما تحت الحماية الشخصية للملك.

Il Cuman Khan Koten è stato recentemente assassinato mentre sotto la protezione personale del re.

85 الى 90 في المئة من الجيش قتل او بجروح بالغة.

Dall'85 al 90 percento dell'esercito è stato ucciso o gravemente ferito.

إذا فالموجات قصيرة الطول far-UVC يفترض أن تكون قادرة على قتل البكتيريا،

Quindi, la luce UVC dovrebbe essere capace di eliminare i batteri,

في نفس الشارع الذي أقدم فيه الناس على قتل بعضهم البعض بالهراوات في عام 1994

Sulle stesse strade dove, nel 1994, le persone si picchiavano a vicenda fino alla morte, nascono start-up

وكان الضحايا من الرجال والنساء والأطفال الأبرياء. ورغم ذلك اختارت القاعدة بلا ضمير قتل هؤلاء الأبرياء وتباهت بالهجوم وأكدت إلى الآن عزمها على ارتكاب القتل مجددا وبأعداد ضخمة

Le vittime erano uomini innocenti, donne e bambini provenienti dagli Stati Uniti e molte altre nazioni che non avevano fatto nulla di male a nessuno. Eppure Al Qaeda ha scelto deliberatamente di massacrare quelle persone, rivendicando gli attentati, e ancora adesso proclama la propria volontà di uccidere su larga scala.