Translation of "ذات" in German

0.014 sec.

Examples of using "ذات" in a sentence and their german translations:

في ذات الجملة أو في ذات الموقف.

im gleichen Satz oder in der gleichen Situation.

نساء ذات مظهر فريد.

Frauen mit unseren ganz eigenen Formen.

وهذا الكسلان ذات اصبعين.

Und es gibt die Zweifinger-Faultiere.

اسر ذات اسنان مائلة

Familien mit Zahnkrankheiten

حدث ذلك ذات ليلة.

- Es geschah eines Nachts.
- Das geschah eines Nachts.

ذهبنا إلى ذات الكنيسة.

Wir sind in dieselbe Kirche gegangen.

‫في لحظة ذات أهمية كبيرة.‬

Es ist großartig, in einer Zeit zu leben,

بسبب قوى ذات نفوذ شريرة

verursacht von mächtigen und skrupellosen Kräften,

ويحارب تلك القوى ذات النفوذ،

bekämpft die mächtigen Kräfte,

بدايةً، كعلاقة اجتماعية ذات مغزى

eine bedeutungsvolle soziale Beziehung haben kann.

للتخلص من مصطلح ذات المقاس الكبير.

vom isolierenden Wesen des Wortes "Übergröße".

ويكررون ذات الأساطير التي تبدو علمية.

wiederholen immer die gleichen wissenschaftlich klingenden Phrasen.

كانت الصورة ذات نوعية جيدة حقا

Das Bild ist wirklich von guter Qualität

كانت ليلى امرأة ذات جمال ساحر.

Layla war eine bezaubernde Frau.

القاعدة الثالثة: استخدم الاسئلة ذات النهايات المفتوحة .

Nummer drei: Stellen Sie offene Fragen.

إن الحياة على الأرض ذات قيمة ثمينة.

"Das Leben auf der Erde ist kostbar.

عن لطف طفلٍ صغير ظهر ذات يوم،

über die Sanftmut eines kleinen Jungen, der eines Tages erschien,

ذات مرة حصل شيء لن أنساه أبداً.

Es gab jedoch einen Zwischenfall, den ich nie vergessen werde.

‫ربما لا تبدو ذات شأن‬ ‫من هنا،‬

Von hier unten sieht es nicht nach viel aus,

قولي لها: "أنا أحبك وأنتِ ذات مكانة عندي،

Sagen Sie ihr: "Ich liebe und wertschätze dich.

ذات مرة كانت هناك امرأة تدعى الآنسة مارجريت.

Es war einmal eine Frau namens Miss Margaret.

رأيت جسمًا غامضًا (يو إف أو) ذات مرة.

Ich sah einmal ein Ufo.

يتحدث الناس عن علاقاتهم ذات الاهتمام مرة أخرى

Die Leute sprechen wieder über ihre Interessenbeziehungen

من خلال وضع النباتات المعمرة ذات الجذور العميقة،

indem wir tiefwurzelnde mehrjährige Pflanzen einsetzen,

سلاح الكسلان السري هو امتلاكه معدة ذات أربع غرف

Die Geheimwaffe von Faultieren ist ihr 4-Kammer-Magen

والعديد من الناس معرضون لمستويات من الضوضاء ذات الصلة.

und so viele Menschen sind solchen Lärmpegeln ausgesetzt.

لمهاجمة غيرهم من البشر، ولارتكاب جرائم ذات طابع طقوسي،

das Angreifen anderer Menschen, rituelle Massenmorde,

‫بشعيرات ذات مستشعرات كيميائية،‬ ‫تشم رائحة الهدف عن بعد.‬

Durch Rezeptorzellen ihrer Haare riecht sie, wie ihr Opfer sich nähert.

النوع الثاني هو الخفافيش ذات الأجسام الكبيرة وتغذية الفاكهة.

Die zweite Art sind Fledermäuse mit großen Körpern und Fruchtfütterung.

‫ذات يوم، كانت تتبعني.‬ ‫وما أروع أن يتتبعك أخطبوط!‬

Eines Tages folgte er mir. Einfach unglaublich, wenn ein Krake dir folgt.

ذلك لأن الصابون يحوي داخله على جزيئات ذات جانبين.

Das liegt daran, dass Seife im Inneren zweiseitige Moleküle enthält.

"ليلى ممرّضة ذات شهادة." "آه، إذن أنتِ واحدة منّا."

"Layla ist eine zertifizierte Krankenschwester." "Oh, du bist also eine von uns."

ولا يتقاسمون ذات المفترضات الخاصة بقواعد آداب سلوك استخدام الهاتف:

und jeder anders mit seinem Handy umgeht:

‫محولةً إياها إلى أشعة‬ ‫ذات أطوال موجية أقل خطورة.‬ ‫فلورية.‬

und wandeln es in weniger gefährliche Wellenlängen um. Sie fluoreszieren.

قال دوق ولينغتون ذات مرة: "عندما عارضتني ماسينا في الميدان ،

Der Herzog von Wellington bemerkte einmal: "Als Masséna auf dem Feld gegen mich war, habe ich

Lejre ، ذات مرة ليدربورج ، حقًا مركزًا رئيسيًا للقوة في أوائل فترة

Lejre, einst Ledreborg, war in der frühen Wikingerzeit wirklich ein bedeutendes Machtzentrum

العالم بحاجة ماسة الى المزيد ممن يفكرون بطريقة ذات أفق رحب.

Die Welt ist in drängender Not derer, die in einer mehr aufgeschlossenen Weise denken.

‫"سنغافورة"...‬ ‫مدينة خضراء ذات مجار مائية نظيفة‬ ‫وأكثر من 2 مليون شجرة،‬

Singapur, eine Gartenstadt mit sauberen Wasserstraßen und über zwei Millionen Bäumen,

لا أعرف ما إذا كانت الدراجات في تلك الأيام ذات نوعية رديئة ولكن

Ich weiß aber nicht, ob die Motorräder damals von schlechter Qualität waren

ذات يوم عندما أصل إلى هذا المستوى سأشتري هذه السيارة سأشتري هذا المنزل

Eines Tages, wenn ich auf dieses Niveau komme, werde ich dieses Auto kaufen, ich werde dieses Haus kaufen

وكما قال له رئيس أركان نابليون المارشال برتييه ذات مرة: "أنت ملك بفضل

Wie Napoleons Stabschef Marschall Berthier ihm einmal sagte: „Sie sind nur durch die

ولكنكم كما أنكم سألتم سانتا للحصول على سيارة رولز رويس ذات لون فضي

aber es ist als hätte man den Nikolaus um einen Rolls-Royce Silver Shaow gebeten

‫لكن أسماك شيطان البحر ذات الـ5 أمتار‬ ‫تُعدّ أقزامًا مقارنة بأكبر سمكة في البحر.‬

Doch selbst 5 m lange Mantarochen wirken wie Zwerge im Vergleich zum größten Meeresfisch.

لقد كان إنجازًا مثيرًا للإعجاب ، لكن المجندين الشباب في الغالب واجهوا قوات ذات خبرة

Es war eine beeindruckende Leistung, aber seine meist jungen Wehrpflichtigen hatten es mit erfahrenen,

‫وهي تنتج 60 إلى 80 في المائة‬ ‫من المواد الغذائية في البلدان ذات الدخل المنخفض ،‬

Weltweit betreiben hauptsächlich die Frauen die Landwirtschaft.

ذات يوم، أحصى "إنياتو" الأيام، وأدرك أنّنا عشنا نحن الـ3 معاً فترة أطول ممّا عشنا مع زوجاتنا.

Ñato hat mal ausgerechnet, dass wir drei länger zusammenlebten als mit unseren Frauen.

دعونا نبحث عن جمل تحتوي على مفردات جديدة ذات علاقة بهذا الموضوع، ثم نضيف الجمل إلى هذه القائمة: _____؛ ونترجمها.

Lasst uns Sätze mit neuem Vokabular zu diesem Thema finden, zur folgenden Liste hinzufügen und übersetzen!

- قابلته يوما.
- التقيت به في يوم من الأيام.
- التقيته في أحد الأيام.
- قابلته يوماً ما.
- قابلته في يوم من الأيام.
- قابلته في أحد الأيام.
- لاقيته ذات يوم.
- صادفته أحد الأيام.

Eines Tages habe ich ihn getroffen.