Translation of "بعدها" in German

0.006 sec.

Examples of using "بعدها" in a sentence and their german translations:

بعدها أصبحت مستثمرة،

Dann wurde ich Investorin,

بعدها بحثت عن كلمة "عولمي"

Dann suchte ich das Wort "Globalist"

إلى الحروب العالمية وما بعدها.

bis hin zu den Weltkriegen und darüber hinaus abdecken .

نصف أصدقائي لم يتحدثوا معي بعدها،

Eine Hälfte meiner College-Freunde sprach nicht mehr mit mir

أولًا، يمكنكم الاستماع إلى المقترح بعدها أنصتوا لقلوبكم.

Erstens hört man sich den Vorschlag an, dann hört man auf sein Herz.

و بعدها، نرى علم أحمر، و لكننا نتجاهله

Dann sehen wir ein Alarmsignal, aber wir ignorieren es

عندما تريد ان تلكم أحدهم و بعدها تدرك :

Wollen wir jemanden schlagen und es wird uns klar:

و بعدها عندك هذا الشخص الذي يقول دائماً:

Andere sagen immer wieder:

ومن بعدها يمكن استخدام الجير المنتج في عمليات صناعية،

Der produzierte Kalk kann bei industriellen Prozessen benutzt werden,

ومن بعدها تغيّر تفكيري للأبد عن تأثير حالتنا العقلية على أدائنا.

und von da an auch meine Ansicht über den psychischen Aspekt von Leistung.

بعدها بدأت بالتعمق في الأبحاث، واستوعبت أن مخاطر الإصابة بكوفيد-١٩

Und dann, als ich wirklich anfing, zu recherchieren, verstand ich, dass das Risiko, Covid-19

و بعدها تفكر، كل ما يتطلبه الأمر هو شتيمة "شواذ" او مشاجرة

Und dann denkt man: Nur ein gespucktes "Schwuchteln" oder eine geplatzte Lippe

أو على يديك، التي تستعملها بعدها لملامسة عينيك، أو أنفك، أو فمك.

Oder auf deinen Händen, mit denen du dann deine Augen, Nase oder deinen Mund anfasst.

حملت المرحلتان الثانية والثالثة المركبة الفضائية إلى مدار الأرض ، وما بعدها إلى القمر.

Die zweite und dritte Stufe trugen das Raumschiff zur Erdumlaufbahn und weiter zum Mond.

من يعايش هجوماً بهذا القرب كالهجوم الذي تعرضنا له، لن ينسى بعدها كل يوم سريعاً.

Wer den Anschlag so hautnah miterlebt hat wie wir, wird jenen Tag nicht so schnell vergessen.