Translation of "الشعور" in German

0.007 sec.

Examples of using "الشعور" in a sentence and their german translations:

سيمكنكم من الشعور بالثقة

Es lässt uns selbstbewusst sein,

هل تعرفون ذلك الشعور ؟

Kennen Sie dieses Gefühl?

وأنا أدرى بهذا الشعور.

Oh Mann, ich weiß, wie sich das anfühlt.

‫يمكنها الشعور بوجود الأسود،‬

Sie spüren die Löwen in der Nähe.

‫لكن يمكن للبقية الشعور به.‬

Aber andere spüren sie.

لن أنسى ذلك الشعور أبدا.

Das Gefühl werde ich nie vergessen.

‫واقع الأمر أنه يمكنني الشعور بذلك.‬

Oh, ich kann es fühlen, es ist bereits kühler.

‫ويمكنني الشعور بذلك، بين لحظة والأخرى،‬

Ich spürte es von einer Minute zur anderen:

‫ما علمتني إياه هو الشعور بأنني...‬

Was er mir beigebracht hat, war,

وقدرتك على الشعور بتلك المسافة بين الناس،

und der Fähigkeit, die Distanz zwischen Menschen zu spüren,

‫أبدأ في الشعور بالرهاب من الأماكن المغلقة.‬

Ich bekomme mit der Zeit ein wenig Platzangst.

‫لمساعدة أنفسهم ‬ ‫على عدم الشعور بالعطش الشديد.‬

um weniger Durst zu empfinden.

هناك شيء ما يقيدك، يمنعك من الشعور بالفرح.

Etwas hält Sie davon ab, sich wirklich zu freuen.

‫لا شيء يضاهي ذلك الشعور في العالم كله.‬

Es gibt kein besseres Gefühl auf Erden.

الشعور بالوحدة قد يكون خوفاً أكبر من الموت.

Wir fürchten Einsamkeit mehr als den Tod.

الشعور بالوحدة قد يكون خوفًا أكبر من الموت.

Vielleicht fürchten wir Einsamkeit mehr als den Tod.

- ذلك يمكن أن يؤدي إلى الشعور بالوحدة. - نعم.

- kann das zu Einsamkeit führen. - Ja.

‫يمكنني حقاً الشعور بالتيار الصاعد‬ ‫القادم من هذه الجروف.‬

Ich kann den Aufwind spüren, der von den Felsen aufsteigt.

لذا هذا الشعور في الواقع يطلق ردود فعل جسدية

Das Gefühl löst körperliche Reaktionen aus,

و وصمة العار الموجودة هناك اليوم هو الحديث عن الشعور بالوحدة

Das Stigma heute ist, über Einsamkeit zu sprechen.

‫وتعرف كيف يكون الأمر ‬ ‫عندما تبدأ في الشعور بالجوع، ‬ ‫ثم تشعر بالضعف.‬

Und du kennst das sicher, bekommt man Hunger, dann schwinden die Kräfte.

‫وتعرف كيف يكون الأمر عندما‬ ‫تبدأ في الشعور بالجوع، عندها تشعر بالضعف.‬

Du kennst das sicher, wenn man Hunger bekommt, schwinden die Kräfte.

بدافع الشعور بالذنب أو اليأس ، أو بشكل أقل معقولية ، قُتل على يد عملاء الملك الفرنسي.

aus Schuld oder Verzweiflung umgebracht oder wurde weniger plausibel von französischen royalistischen Agenten ermordet.