Examples of using "يساعد" in a sentence and their french translations:
rien ne sert de vouloir l'insérer de force !
Vous pouvez vous aider les uns les autres.
et ça aide à calmer la douleur
peut aider à les sortir de votre tête --
La lumière de la pleine lune aide les guépards à chasser.
Il a donné son sang pour aider sa sœur.
et pour empêcher un déclin des stocks de colin,
Nous espérons que cette loi pourra y contribuer.
se réfère à un individu qui aide à concevoir un enfant
mais ça n'a pas arrangé mon cas car je reste lesbienne.
on contribuera à créer un débat et une prise de conscience générale
Une entreprise qui pourrait aider à réduire les milliards de kilos
Pour comprendre l'EIIL, remontons aux origines de sa montée en puissance.
climatiseurs. Ce qui facilite la transmission de virus et autres. Entre les
Le récit est donc le grand talent des Irlandais,
et vous pouvez être sans symptômes au début, ce qui aide le virus à se propager
Ces modèles inspirent confiance pour étudier des sujets de STIM.
Grâce à eux, ce désert est le plus biodiversifié du monde.
Mais cette faible lueur n'est pas d'une grande aide pour les animaux qui cherchent à manger.
Tant que notre relation est définie par nos différences, nous renforcerons ceux qui sèment la haine plutôt que la paix, et qui promeuvent le conflit plutôt que la coopération qui peut aider tout notre peuple à atteindre justice et prospérité.