Translation of "يتوقع" in French

0.004 sec.

Examples of using "يتوقع" in a sentence and their french translations:

- لا أحد كان يتوقع ذلك.
- لم يتوقع أحد ذلك.

- Personne ne s'attendait à ça.
- Personne ne s'attendait à cela.

لأن "لا أحد يتوقع تجاهل القانون"

Parce que ''NUL N'EST CENSÉ IGNORER LA LOI''

لم يتوقع أحد رغبة طفلة في الانضمام.

Personne ne s'attendait à une enfant.

ذلك الجزء حيث يتوقع الكوميديين ويثقوا بنكاتهم

la chute inévitable attendue de tous les humoristes,

ما هو الزلزال؟ لماذا يتوقع زلزال في اسطنبول

qu'est-ce qu'un tremblement de terre? Pourquoi un tremblement de terre est attendu à Istanbul

بالقرب من فريدلاند ، هاجم. كان يتوقع نصرا سهلا.

près de Friedland, il a attaqué. Il s'attendait à une victoire facile.

فمن يتوقع منا أن يرانا سعداء وسعيدات شجعان وشجاعات."

qui attendent de nous voir heureux, heureuses, et courageux, courageuses. »

هو أن الجميع لا يتصرفون مثلما كان آدم سميث يتوقع.

c'est que tout le monde n'a pas réagi comme Adam Smith l'aurait prédit.

3) مبدأ المضاربة (الربح الذي يتوقع التاجر تحقيقه في الشيء).

3) Principe de spéculation (le bénéfice que le commerçant compte qu'il va faire dans l'objet).

لا أحد يتوقع حقاً أي تأثير لهذا التطعيم على الصحة العامة،

personne ne s’attend à un effet quelconque de ce vaccin sur l’état de santé général

غير المحلية يتوقع أن الرنة لا جزء من قائمة الأنواع غير المحلية

non domestiques prévoit que le renne fait partie de la « liste des espèces non domestiques

كان نابليون يتوقع من بيرتييه أن ينضم إليه مرة أخرى في عام 1815 ، وكان لاذعًا لغيابه ، "لقد

Napoléon s'était attendu à ce que Berthier le rejoigne en 1815, et était cinglant de son absence: «J'ai