Translation of "والعالم" in French

0.004 sec.

Examples of using "والعالم" in a sentence and their french translations:

والعالم القادم،

et au monde qui adviendra.

حول العلوم والتكنولوجيا والعالم الطبيعي والتاريخ.

sur la science, la technologie, le monde naturel et l'histoire.

ليومٍ أشعر به وحدي والعالم بأسره حولي.

Et qu'j'me sentirai seule Avec tout ce monde autour.

تجميد الصهارة السائلة والصهر والعالم على استعداد للقتل

magma fluide et fondu gelé et le monde est prêt à périr

للابد للعرب والعالم. وصنفتها اليونسكو ضمن التراث العالمي.

jamais sur les Arabes et le monde. Et classé par l'UNESCO au patrimoine mondial.

كان في الأربعينات من عمره في حقبة زمنية جديدة كليًا بالنسبة لأمريكا والعالم.

Il a la quarantaine dans une époque neuve pour les États-Unis et le monde.

إننا نلتقي في وقت يشوبه التوتر بين الولايات المتحدة والعالم الإسلامي وهو توتر تمتد جذوره إلى قوى تاريخية تتجاوز أي نقاش سياسي راهن

Nous nous rencontrons à un moment de tension entre les États-Unis et les musulmans à travers le monde - tension enracinée dans des forces historiques qui dépassent tout débat politique actuel.

لقد أتيت إلى هنا للبحث عن بداية جديدة بين الولايات المتحدة والعالم الإسلامي استنادا إلى المصلحة المشتركة والاحترام المتبادل وهي بداية مبنية على أساس حقيقة أن أمريكا والإسلام لا تعارضان بعضها البعض ولا داعي أبدا للتنافس فيما بينهما بل ولهما قواسم ومبادئ مشتركة يلتقيان عبرها ألا وهي مبادئ العدالة والتقدم والتسامح وكرامة كل إنسان

Je suis venu ici pour rechercher un nouveau départ entre les États-Unis et les Musulmans à travers le monde ; qui soit fondé sur l'intérêt mutuel et le respect mutuel, et qui soit fondé sur la vérité que l'Amérique et l'Islam ne sont pas exclusifs, et n'ont pas besoin d'être en concurrence. Au contraire, ils se recouvrent et partagent des principes communs - principes de justice et de progrès, tolérance et la dignité de tous les êtres humains.