Translation of "منظمة" in French

0.007 sec.

Examples of using "منظمة" in a sentence and their french translations:

المجموعة تسمى منظمة إرهابية

le groupe est appelé une organisation terroriste

منظمة توفر مؤتمرات الفيديو

une organisation qui fournit la visioconférence

النهاية ، لديه منظمة دائمة.

fin, est dotée d'une organisation permanente.

أو يحدث في منظمة العائلات

ou se passe dans l'organisation des familles

منظمة الصحة العالمية والسلطات الصحية،

l’Organisation Mondiale de la Santé et les autorités sanitaires,

مثل منظمة "ديب ديكاربونيزاشن" لتغير المناخي

comme la décarbonisation profonde pour le climat

هذا كان يسمى منظمة ergenekon الإرهابية

cela a été appelé organisation terroriste ergenekon

ربما لديكم صديقة تحب الأشياء منظمة جدًا،

vous avez une amie qui aime ce qui est parfaitement ordonné.

طبيب وأحد القادة في منظمة أطباء الصحة.

un médecin et l'un des dirigeants de Médicos por la Salud.

في عام 2011، قدرت منظمة الصحة العالمية

En 2011, l'Organisation Mondiale de la Santé a estimé

وهو انضمام الصين الى منظمة التجارة العالمية

La Chine a rejoint l'Organisation mondiale du commerce.

وبعبارة أخرى ، تم إنشاء منظمة تسمى Anadolu bacıları.

En d'autres termes, une organisation appelée Anadolu bacıları a été créée.

طور الآن بيرتييه منظمة الموظفين الشاملة الخاصة به:

maintenant développé sa propre organisation globale du personnel:

الدولة مجسدة في منظمة مهمة دائمة لتوفير الوسائل

L’État s’incarne dans une organisation permanente destinée à procurer les moyens

أنا في طريقي لبناء منظمة غير هادفة للربح

Je suis en train de créer une nouvelle association

ولقد قرأت منظمة سيسكو هذه الأرقام، وأخذت القليل منها

Cisco a pris en compte ces données, en a sélectionné quelques-unes

الفٍ وتسعمائةٍ وتسعةٍ وتسعين دون توضيحاتٍ تذكر. وتؤكد منظمة

mil neuf cent quatre-vingt-dix-neuf, sans aucune explication. L'Organisation de la Santé confirme

ووفق منظمة تعقب نشاط الكربون الدولية دراسةٌ بحثيةٌ لجامعة

Selon l'International Carbon Activity Tracker, une étude de recherche universitaire

في وقت سابق, كنت اعمل مع قائد في منظمة كبيرة،

Il y a quelque temps, je travaillais avec le responsable d'une grande entreprise

كان لدى منظمة Addressing the unaddressed كل الخبرة المحلية المطلوبة

Addressing The Unaddressed avait l'expertise locale nécessaire.

الأمم المتحدة (منظمة الأمم المتحدة) محادثات حول اليوم العالمي للمرأة

L'ONU (l'organisation des nations unies) parle de la journée internationale des femmes

منظمة التحرير الفلسطينية التي شكلت في الستينيات للبحث عن فلسطيني

recherchant un État palestinien, a combattu contre Israël, y compris via des actes de terrorisme.

ينتهي بعد من تبعات كورونا. منظمة الصحة من جهتها قالت عبر

terminé des conséquences de Corona. De son côté, l'Organisation de la Santé a déclaré sur

هذا هو التداول من الداخل الذي يشكل جريمة جنائية في سياق الشركات المدرجة في سوق منظمة.

Il s'agit du délit d'initié qui constitue une infraction pénale dans le cadre des sociétés inscrites à un marché réglementé.