Translation of "مثال" in French

0.007 sec.

Examples of using "مثال" in a sentence and their french translations:

مثال:

Exemple :

دعوني أعطيكم مثال.

Je vais vous donner un exemple.

مثال رائع آخر،

Un autre bon exemple :

في مثال مختلف ،

Dans un autre exemple,

مثال آخر: الهند.

Un autre exemple : l'Inde.

مثال: افتراض الأبوة.

Exemple : la présomption de paternité.

(مثال: عقد الزواج).

(exemple : contrat de mariage).

وهو مثال تجاري.

C'est un exemple commercial.

ج.د: "تيسلا" خير مثال. و"بيوند ميت" مثال آخر.

JD : Tesla est un excellent exemple, ainsi que Beyond Meat.

اللاعب الأول كان مثال للفشل، اللاعب الثاني كان مثال للنجاح

La première était un exemple d'échec, la seconde était un exemple de réussite.

وهذا مثال لعملٍ فني

Voici un exemple d’œuvre d'art

إليكم مثال لكونين مُحاكيين

Voici deux univers simulés,

مثال: سلطة res judicata.

Exemple : l’autorité de la chose jugée.

وهناك ۹۰۰ مثال غير صحيح.

Il en existe 900 pour lesquels c'est faux !

إن لانس أرمسترونغ مثال مثالي.

Lance Armstrong est l'exemple parfait.

دعني أعطيك مثال عن نفسي.

Permettez-moi de vous donner un exemple de moi-même.

(مثال: Autorité des Marchés Financiers)

(exemple : l’Autorité des marchés financiers)

مثال: في عقد بيع الأعمال ،

Exemple : dans le contrat de vente d’un fond de commerce,

إنّهم يحتاجون فقط إلى مثال واحد.

ils n'ont besoin que d'un exemple.

لنتخذ الرعاية الصحية مثال على ذلك.

Prenez par exemple les soins de santé.

هنا أيضاً مثال آخر في فانكوفر.

Un autre exemple se situe ici à Vancouver.

هذا مثال كلاسيكي عن الانحياز التأكيدي

C'est un exemple classique de biais de confirmation.

لكن تعلمون أن هذا مثال مذهل

c'est un exemple remarquable,

بأنه تعلم الكثير من مثال لوفيفر.

reconnaît avoir beaucoup appris de l'exemple de Lefebvre.

هذا مجرد مثال من عدة أمثلة.

Ceci est juste un exemple parmi tant d'autres.

مثال: اعتداء على كرامة لقب المخضرم.

Exemple : une atteinte portée à la dignité du titre d’ancien combattant.

"Kayak" هي مثال على القَلْبِ المُستوي.

« Kayak » est un exemple de palindrome.

وبذلك أصبح مثال يحتذى به القادة الآخرين.

Cela créa un exemple à suivre pour les autres leaders.

وإليكم مثال حول كيفية إجراء ذلك الآن.

Voici comment cela se passe actuellement.

لم يستطع هؤلاء الخبراء إيجاد أي مثال

Ces experts n'ont pas pu trouver un seul exemple

وهذا مثال عن مدى قدرتنا للقيام بذلك.

Voici un exemple de la façon dont cela pourrait fonctionner.

الإجراءات المدنية هي مثال مثالي على ذلك.

la procédure civile en est l’illustration parfaite.

مثال مُدهش على ذلك طالب التوحد هذا

Un exemple frappant est l'histoire d'un jeune étudiant autiste

وتعلمون ماذا أيضأ؟ أنا مثال حي على ذلك.

Et vous savez quoi ? J'en suis la preuve vivante.

وأفضل مثال هي علامة لادا التي ربما تعرفونها،

Et le meilleur exemple, c'est la marque Lada que vous avez peut-être connu,

مثال جيد جدًا لذلك هو حفل مُوسيقى الروك.

Un concert de rock est un parfait exemple.

بإصلاح أركان جيشهم ، مستوحى جزئيًا من بيرتييه. مثال.

avaient réformé leurs propres états-majors, en partie inspirés par Berthier. Exemple.

مثال: "الإرادة باطلة إذا مات المندوب قبل الموصي"

Exemple : "le testament est caduc si le légataire meurt avant le testateur"

خطر على بالي مثال ممتاز أثناء تحضيري لهذا الحديث

L'exemple parfait alors que je préparais cette conférence

أريد أن أطلعكم على مثال حقيقي، وصحيح، لرسم صورة،

Je veux vous donner un vrai exemple pour faire le portrait

أحسن مثال سأخبركم به، قد حصل لي العام الماضي.

Le meilleur exemple pour vous, m'est arrivé l'an dernier.

إذا كان هناك مثال على ذلك في ترتيب العالم

s'il y a un exemple de cela dans l'ordre du monde

(مثال: إصلاح التسرب في منزل الجيران أثناء غياب الأخير.

(exemple : réparer une fuite chez un voisin alors que celui-ci est absent.

مثال: عقد البيع الذي يلتزم فيه البائع بتسليم سلعة.

Exemple : le contrat de vente dans lequel le vendeur s’oblige à livrer un bien.

مثال جيد على هذا، كان عندما كنت قاضية صغيرة بالعمر --

Un très bon exemple est lorsque j'étais une jeune juge --

مثال: هو الالتزام الذي يثقل على الميكانيكي الذي يصلح مركبة

Exemple : c’est l’obligation qui pèse sur le garagiste qui répare un véhicule

إنه فقط مثال صغير عن ماذا يمكن لهذا أن يفعل بك.

Juste un petit exemple de l'effet que cela peut avoir sur vous.

لذا هنا مثال فقط، قصاصة مجرد قصاصة من واحدة من مكالماتنا

Voici un exemple, un extrait d'un de nos appels.

إن تقليد زوجته ، بالإضافة إلى كونها عائلة ممتعة ، هو مثال جيد.

L'imitation de sa femme, en plus d'être une famille amusante, en est un bon exemple.

إنه مثال آخر حقًا على ... حب الفايكنج ... هل نقول خفة دم ؟!

C'est donc un autre exemple vraiment de… l'amour viking de… dirons-nous l'esprit?!

لذا اسمحوا لي بعرض مثال يوضح السبب الذي يكمن وراء هذه الحالة.

Voici un exemple pour vous montrer pourquoi ce n'est pas le cas.

مثال: خلال العاصفة ، قررت تغطية سقف الجار ، وعليه التزام ، وعليه أن يعوضني.

Exemple : durant la tempête, j’ai décidé de faire bâcher le toit du voisin, il a une obligation, il doit me rembourser.

مثال: الرياضات الشتوية ، لمشغل الكابلات لأن العميل ليس له دور نشط ، وبالتالي التزام بالنتيجة.

Exemple : sport d’hiver, pour l’exploitant de télébenne parce que le client n’a aucun rôle actif donc obligation de résultat.

مثال: يمكن للزوج ، المفترض أنه والد طفل زوجته ، أن يثبت أنه ليس كذلك في الواقع.

Exemple : le mari, présumé être le père de l’enfant de sa femme, peut prouver qu’en réalité il ne l’est pas.

مثال: هو الالتزام الذي يثقل كاهل الطبيب في مواجهة مرض خطير (لا يمكن أن يضمن الشفاء).

Exemple : c’est l’obligation qui pèse sur le médecin face à une maladie grave (ne peut pas garantir la guérison).

أسست دولتنا على أساس مثال مفاده أن جميع البشر قد خلقوا سواسية كما سالت دماؤنا في الصراعات عبر القرون لإضفاء المعنى على هذه الكلمات بداخل حدودنا وفي مختلف أرجاء العالم

Nous fûmes fondés sur l'idéal que tous sont créés égaux, et nous avons versé le sang et lutté durant des siècles pour donner du sens à ces mots - à l'intérieur de nos frontières, et autour du monde.