Translation of "كوكبنا" in French

0.008 sec.

Examples of using "كوكبنا" in a sentence and their french translations:

والحفاظ على كوكبنا.

et de préserver notre planète.

التلوث يضر كوكبنا.

La pollution endommage notre terre.

كوكبنا يتغيّر أمام ناظرينا.

Notre planète est en train de changer sous nos yeux.

لتمديد تاريخ انتهاء كوكبنا.

afin de retarder la date d'expiration de notre planète.

‫أعجب الليالي على كوكبنا.‬

les nuits les plus magiques de la planète.

وعليه، فلماذا نهتم بتاريخ كوكبنا

Alors pourquoi nous inquiéter de l'histoire de notre planète

وحتى السفينة الفضائية الأرضية؛ كوكبنا.

y compris le Vaisseau Terre, notre planète.

الآن، حان الوقت لسبر أغوار كوكبنا،

Il est donc temps de quantifier notre propre planète,

‫وفي أكثر السهول المكشوفة على كوكبنا...‬

Et sur les plaines les plus exposées de la Terre,

ولكن إنسانيتنا متأصلة حقًا في خصائص كوكبنا.

Mais notre humanité est vraiment ancrée dans les propriétés de notre planète.

وأيضاً سطح كوكبنا هو 70 بالمئة مياه.

La surface de notre planète est couverte à 70% d'eau.

‫نحن بحاجة لكسر الصمت‬ ‫حول حالة كوكبنا.‬

C'est une époque de grande prise de conscience.

‫خلال الليل على كوكبنا؟‬ ‫ترجمة "عمر رمزي"‬

sur la Terre, la nuit ? Sous-titres : Béranger Viot-Pineau

‫ظلام الليل على كوكبنا؟‬ ‫ترجمة "عمر رمزي"‬

dans l'obscurité d'une nuit sur la Terre ? Sous-titres : Béranger Viot-Pineau

عندما يتكلمون عن الشعب الأضعف تقريباً على كوكبنا.

pour parler de certaines personnes les plus vulnérables sur notre planète.

هناك فقط قطعة صغيرة جداً على سطح كوكبنا

Seulement une petite partie de la surface de la planète

والذي صممّ ليساعدنا على فهم كوكبنا بشكل أفضل.

qui nous aidera à mieux comprendre notre planète.

وإن تعلمنا كيف نقدر كم هو مميز كوكبنا،

Si nous apprenons à apprécier le caractère unique de notre planète,

نحن بحاجة إلى أن نكون جادين بشأن استقرار كوكبنا.

Nous devons prendre cela au sérieux et stabiliser notre planète.

يقول البعض أننا بالفعل نشارك كوكبنا مع ذكاءات فضائية.

Certains disent que nous partageons déjà notre planète avec d'autres intelligences.

وشعاع العديد من الاكتشافات المحورية عن الحياة على كوكبنا.

et la clé de nombreuses découvertes majeures sur la vie sur notre planète.

نحن نعرف عن الكواكب الأخرى أكثر ممّا نعرفه عن كوكبنا،

Nous connaissons mieux les autres planètes que la nôtre,

‫لكن حاليًا،‬ ‫نجت تلك الأسرة من أطول ليل على كوكبنا.‬

Mais, pour l'instant, cette famille a survécu à la plus longue nuit sur Terre.

وغالباً ما يأتي بافكارٍ مجنونة تعب من التفكير في كوكبنا فقال

et il a souvent eu des idées folles fatiguées de penser à notre planète, alors il a dit

اقمار اصطناعية حول كوكبنا بدأت بأرسال بيانات المواقع والابحار الى مستقبلات صغيرة

Les satellites en orbites autour de la planète ont commencé à envoyer des données de localisation et de navigation à

‫من يدري أي مفاجآت أخرى تختبئ‬ ‫في ظلام الليل على كوكبنا؟‬ ‫ترجمة "عمر رمزي"‬

Qui sait quelles autres surprises se cachent dans l'obscurité, sur la Terre, la nuit ? Sous-titres : Béranger Viot-Pineau