Translation of "قاموا" in French

0.003 sec.

Examples of using "قاموا" in a sentence and their french translations:

ثم قاموا بتغطيتها بعناية

puis ils l'ont soigneusement couvert

يراجعون جميع ما قاموا به

ils passent en revue toutes les activités,

ضد الأشخاص الذين قاموا باغتصابي.

contre ceux qui m'avaient violés.

علاوة على ذلك قاموا بتطبيق القوانين

en plus ils ont juste appliqué les lois

لذا، قاموا بإعادة تكويد الخوارزمية بغية توضيح

Ils ont donc réécrit l’algorithme pour que celui-ci explicite

لقد قاموا بطردي، بالإضافة إلى عديدين آخرين.

J'ai été viré, avec plusieurs autres.

لذا قاموا بمقارنة خط درايفوس بالخط المكتوب بالمذكرة.

Ils comparèrent l’écriture de Dreyfus à celle du mémo

ولم يكن المستكشفون فقط الذين قاموا بالشيء الصحيح.

Et ce n'étaient pas que les explorateurs qui faisaient bien les choses.

لقد قاموا بحماية عملية حصاد سرطان البحر هناك

Ils ont protégé leurs prises de homards

قاموا بصنع الفيروس ، هاجموا. هذه هي القوى دائما

ils ont fait le virus, ils ont attaqué. Ce sont toujours les forces

وحتى يتم ذلك، قاموا بالقيام بما يسمى " الإسقاط"

Pour cela, ils utilisent un procédé appelé "projection"

لذا ضعف عدد الكلمات تم تذكرهم عندما قاموا برسمهم.

On double ainsi le nombre des mots mémorisés s'ils ont été dessinés.

ولكن ما زلنا لا نعرف لماذا قاموا بهذه الخطوة

mais nous ne savons pas pourquoi ils refont ce mouvement

أنتم تتوقعون بحق أني سوف أُظهر الأشخاص الذين قاموا باغتصابي

vous pouvez légitimement vous attendre à ce que je considère mes agresseurs

إذا قاموا بتسهيل سلوكهم ، فإن تلوث جميع الأمراض المعدية (Coronavirus).

s'ils facilitent par leur conduite , la contamination de toutes maladies contagieuses (Coronavirus).

منذ 1500, العلماء الرياضيات قاموا بوضع هدف اختراع خوارزمية تترجم

Depuis les années 1500, les mathématiciens ont convenu de créer des formules qui transformerait

قاموا بلعب هذه اللعبة في جامعة إدنبره، مع ثلاثة مجموعاتٍ من المشاركين.

Eh bien, à Edimbourg, ils ont joué à ce jeu avec trois groupes de participants.

"لا أهتم بالنتائج ما دام" ماذا؟ لاعبي قاموا بكل ما بوسعهم في الملعب

BL : « Peu importe le résultat si » quoi ? « Mes joueurs donnent tout. »

قاموا بعرض مجموعة من 24 رمز الى 300 شخص من 25 مدينة امريكية.

Ils ont montré un ensemble de 24 symboles à 300 personnes de 25 villes américaines.

قاموا بترتيب ما بين 15 إلى 20 صف لتشكيل جدار من الرماح لا يمكن اختراقه

Ils disposaient de 15 à 20 rangs de profondeur, formant un mur de lances impénétrable.

لقد تم سرقة السياح في جزء ريفييرا الفرنسي من قبل لصوص الذين قاموا بتسميمهم بالغاز و هم نيام .

Les touristes, sur la Côte d'Azur, sont cambriolés par des voleurs qui les gazent pendant qu'ils dorment.

منذ عصر تأسيس بلدنا ساهم المسلمون الأمريكان في إثراء الولايات المتحدة. لقد قاتلوا في حروبنا وخدموا في المناصب الحكومية ودافعوا عن الحقوق المدنية وأسسوا المؤسسات التجارية كما قاموا بالتدريس في جامعاتنا وتفوقوا في الملاعب الرياضية وفازوا بجوائز نوبل وبنوا أكثر عماراتنا ارتفاعا وأشعلوا الشعلة الأولمبية

Et depuis notre fondation, les Musulmans Américains ont enrichi les États-Unis. Ils ont combattu dans nos guerres, servi dans le gouvernement, défendu les droits civiques, entrepris des affaires, enseigné dans nos universités, excellé dans nos arènes sportives, emporté des prix Nobel, construit nos plus hauts bâtiments, et allumé la flamme olympique.