Translation of "قائلاً" in French

0.389 sec.

Examples of using "قائلاً" in a sentence and their french translations:

استمر الناشر بالكتابة إليّ، قائلاً: "سنعود للطباعة."

L'éditeur n'arrêtait pas de me dire : « On va le réimprimer. »

بل قام أحدهم بالإشارة إليَّ علناً قائلاً:

Quelqu'un m'a même pointée du doigt publiquement en disant :

ارتدِ الأدب والإذلال قائلاً shh مثل المرأة

Mettez votre littéraire et humiliant disant chut comme une femme

وُصِف قائلاً: الرأس مفتوح أو الرأس مغلق.

Il est étiqueté disant que la tête est ouverte ou la tête est fermée.

أجاب الجندي قائلاً: "ستعلم قريبًا من أنا".

"Je vous ferai bientôt comprendre qui je suis", répondit le soldat.

عندما طلب منه نابليون دعم الانقلاب ، كان يؤيده جميعًا ، قائلاً ،

quand Napoléon lui a demandé de soutenir un coup d'État, il était tout à fait pour, déclarant:

يعود إلى المصمم ويليام موراس القرن التاسع عشر والذي ذكر قائلاً:

vient du 19e siècle, du designer William Morris qui disait :

سمى نابليون ماكدونالد كواحد من الرجال الثلاثة الذين يتفاوضون مع الحلفاء ، قائلاً

Napoléon a nommé Macdonald comme l'un des trois hommes qui négocieraient avec les alliés, disant à

كتب بصراحة إلى نابليون ، قائلاً إن الفرنسيين يجب أن يتخلوا عن الأرض ... شيء

Il écrivit sans détour à Napoléon, déclarant que les Français devaient abandonner leur territoire… ce que

أعلن الحياد ، قائلاً لنابليون ، "بما أنني لن أخدمك يا سيدي ، لن أخدم أحداً".

déclara la neutralité en disant à Napoléon: «Puisque je ne vous servirai pas, Sire, je ne servirai personne.

يعلق فيليب سونير من نقابة CGT قائلاً: "يتطلب العمل عن بعد مع ذلك موافقة الموظفين".

« Le télétravail nécessite néanmoins l’accord des salariés», remarque Philippe Saunier de la CGT.