Translation of "سبق" in French

0.008 sec.

Examples of using "سبق" in a sentence and their french translations:

سبق أن قال

avait déjà dit

قد سبق وأكلوا.

Ils ont déjà mangé.

ولنلخص ما سبق

Donc, pour résumer,

إذا سبق لك النزوح،

Si vous avez déjà été délogé,

هل سبق أن عشت كذبة؟

Avez-vous déjà vécu un mensonge ?

هل سبق أن سافرت جوا؟

Avez-vous déjà pris l'avion ?

هل سبق لك أن زرت هاواي؟

- Êtes-vous déjà allé à Hawaï ?
- Es-tu déjà allé à Hawaï ?

هل سبق و ذهبت للسباحة عارياً.

- Avez-vous jamais été vous baigner nu ?
- Avez-vous jamais été vous baigner nue ?
- Avez-vous jamais été vous baigner nus ?
- Avez-vous jamais été vous baigner nues ?
- As-tu jamais été te baigner nue ?
- As-tu jamais été te baigner nu ?

بمرات أكثر بكثير مما سبق لنا تجربته،

plusieurs fois supérieures à celles jamais expérimentées,

هل سبق لكم محاولة فهم فتى مراهق؟

Avez-vous déjà essayé de comprendre un adolescent ?

لأن المستخدمين سبق ووافقوا على الشروط والأحكام.

car les utilisateurs ont accepté les conditions d'utilisation.

سبق لي و أن زرت هذا المتجر.

Je suis allé à ce magasin avant.

هل سبق لك أن ذهبت إلى لندن؟

Es-tu allé à Londres ?

هل سبق لك و أن زرت المكسيك؟

Es-tu déjà allé au Mexique ?

هل سبق أنك احببت شخصا لا يحبك؟

- As-tu déjà aimé quelqu'un qui ne t'a jamais aimé en retour ?
- Avez-vous jamais aimé quelqu'un qui ne vous aima jamais en retour ?

وعندما تسأل الناس: "هل سبق وتحدثتم عن الأمر؟"

Quand vous demandez aux gens : « Vous arrive-t-il d'en parler ? »,

أتذكر أنه سبق و أن رأيتها في الماضي.

Je me remémore l'avoir vue auparavant.

هل سبق وأن تخيلتي شيئاً في بيئةٍ غير هذه؟

avez-vous déjà imaginé un autre support ?

هل سبق لك أن نظرت إلى شيء باستخدام التلسكوب؟

Avez-vous déjà regardé quelque chose avec un télescope?

• أي شخص / طرف ثالث يستخدمه وينقله ، بخلاف ما سبق.

• toute personne/tiers qui l'utilise et la communique, autre que les précédentes.

- سبق و رأيت ذلك.
- لقد رأيت ذلك من قبل.

- Je l'ai vu.
- J'ai vu ça.

هل سبق لك و أن كنت شاهدا في محاكمة؟

As-tu jamais été témoin d'une affaire en justice ?

‫هذه الأفراخ تنمو بسرعة شديدة‬ ‫لدرجة أنها تستطيع سبق التمساح.‬

Ces poussins grandissent si vite qu'ils peuvent déjà distancer le crocodile.

آآه، يا سيد، هل سبق لك العلاج عند أخصائي نفسيّ؟"

« Monsieur, avez-vous déjà été suivi par un psychiatre ? »

ما مررت به كان شيئا سبق وحدث لي من قبل-

Je ressentais quelque chose que je n'avais jamais ressenti --

- هل سبق أن ذهبت إلى أمريكا؟
- هل زرت أمريكا من قبل؟

- Es-tu déjà allé en Amérique ?
- Êtes-vous déjà allé en Amérique ?

في البداية يبدو أن القتال بالقرب من الجسر سيكون تكرارًا لما سبق

Au début, il semble que les combats près du pont seront une répétition de l'impasse du début de la journée.

- هل زرت فرنسا من قبل؟
- هل سبق لك أن ذهبت إلى فرنسا؟

Êtes-vous déjà allé en France ?

- من الممكن أن تكون قد أخبرتني.
- لربما قد سبق و قلت لي ذلك.

Tu aurais pu me le dire.

- كنت هنا من قبل.
- جئت إلى هنا من قبل.
- سبق لي أن كنت هنا.

Je suis déjà venu ici.

هنا تكمن عبقرية أمريكا: إن التغيير يمكن أن يحدث فيها. ومن الممكن لوحدتنا أن تصبح أكثر اكتمالاً. إن ما سبق لنا وحققناه يمنحنا الأمل في ما يمكن وما يجب أن نحققه في الغد.

C'est le vrai génie de l'Amérique: que l'Amérique puisse changer. Notre Union peut se perfectionner. Ce que nous avons réalisé jusque-là nous donne de l'espoir quant à ce que nous pouvons et devons réaliser demain.