Translation of "المحلية" in French

0.005 sec.

Examples of using "المحلية" in a sentence and their french translations:

غير المحلية يتوقع أن الرنة لا جزء من قائمة الأنواع غير المحلية

non domestiques prévoit que le renne fait partie de la « liste des espèces non domestiques

المحلية والمنخفضة في السلسلة الغذائية.

pêchées localement ou bas dans la chaîne alimentaire.

بالعمل مع منظمات الصحة المحلية،

En travaillant avec une organisation de santé locale,

كوّنا شراكةً مع الجامعة المحلية،

On s'est associé avec l'université locale

لبناء شبكة موزعة من المزارع المحلية

pour construire un réseau de fermiers locaux

هذه هي النسخة المحلية من الفاكهة.

C'est la version locale du fruit.

بأعمال انتقامية وحشية ضد المقاومة المحلية.

représailles brutales contre la résistance locale.

مؤسسة تربية الحيوانات الأنواع غير المحلية.

d’un établissement d’élevage d’animaux d’espèces non domestiques.

بلغاتهم المحلية، في أي مكان في العالم؟

dans leur langue, partout dans le monde ?

وهؤلاء مدافعون شغوفون ومخلصون من المجتمعات المحلية،

Ce sont des partisans passionnés, dévoués, issus des communautés locales,

تتأمل الهندسة المعمارية المحلية، والخبرات السابقة بها.

on observe l'architecture locale, les structures existantes.

المتاجر المحلية تقوم بمتاجرة جيدة مع السياح .

Les boutiques locales gagnent beaucoup d'argent grâce aux touristes.

طريقة لبس السياح تخالف اداب المجتمع المحلية .

La manière dont les touristes se vêtent offense les normes locales de la bienséance.

قام ببناء الطرق لتعزيز عائدات التجارة المحلية والدولية

Il entreprit la construction de routes pour améliorer les revenus du commerce intérieur et international.

من خلال زيادة معرفتهم المحلية بالهندسة والعلوم والفضاء.

en enseignant à leur population l'ingénierie, les sciences et l'espace.

المشكلة بالنسبة للقمر هي: ما هي المواد المحلية؟

Le problème avec la Lune, c'est de trouver ces matières premières.

تحولت المزارع المحلية الصغيرة إلى مؤسسات تجارية كبيرة.

Les petits fermes devinrent des entreprises industrielles.

إنها تعطي المنظمات المحلية مثل Médicos por la Salud

Cela donne à des organisations locales telles que Médicos por la Salud

75 في المائة من الأشخاص في السجون المحلية الأمريكية

75% des gens dans les prisons locales aux États-Unis

وبسبب ذلك، أجرت إذاعة الراديو المحلية مقابلة معي (NPR)

et du coup, j'ai été interviewé sur la Radio NPR

إذن ما فعلناه هو العمل مع كل هذه المزارع المحلية

Alors, nous travaillons avec les fermiers locaux

كان لدى منظمة Addressing the unaddressed كل الخبرة المحلية المطلوبة

Addressing The Unaddressed avait l'expertise locale nécessaire.

العادات والسلوكيات المحلية ، بينما في البلدان الأخرى يمكن تجاهلها أو قمعها.

la coutume locale et le comportement, tandis que dans d'autres pays, ils peuvent être ignorés ou supprimés.

يجب على السياح ان ياخذو بالحسبان احترام الثقافات المحلية عندما يسافرون .

Les touristes devraient faire attention à respecter les cultures locales lorsqu'ils voyagent.

إذا كنت في الخارج ، يتيح لك Surfshark تجاوز قيود الإنترنت المحلية للوصول إلى

Si vous êtes à l'étranger, Surfshark vous permet de contourner les restrictions Internet locales pour accéder à vos

استقال من وظيفته كمتدرب في الصباغ للانضمام إلى كتيبة المتطوعين المحلية في عام 1792. نشيطًا

qui quitta son emploi d'apprenti teinturier pour rejoindre le bataillon local de volontaires en 1792.

ولما كنت شابا عملت في المجتمعات المحلية بمدينة شيكاغو حيث وجد الكثير من المسلمين في عقيدتهم روح الكرامة والسلام

Jeune homme, je travaillais dans les communautés de Chicago où beaucoup trouvaient la dignité et la paix dans leur foi musulmane.

كما أنني فخور بنقل أطيب مشاعر الشعب الأمريكي لكم مقرونة بتحية السلام من المجتعات المحلية المسلمة في بلدي: السلام عليكم

Je suis également fier d'apporter avec moi la bonne volonté du peuple américain, et une salutation de paix de la part des communautés musulmanes dans mon pays : Assalaamu alaykum.