Translation of "الرئيس" in French

0.005 sec.

Examples of using "الرئيس" in a sentence and their french translations:

مع الرئيس التنفيذي وكبار الرئيس التنفيذي،

avec le PDG et les cadres dirigeants,

فور ما أصبحت الرئيس،

Immédiatement après être devenu président,

الرئيس التنفيذي حاليا صيني

actuellement PDG est un Chinois

- أين الزعيم؟
- أين الرئيس؟

- Où est le directeur ?
- Où est le patron ?

يقود نجل الرئيس القوات الخاصة.

- Le fils du président mène les forces spéciales.
- Le fils du président commande les forces spéciales.

بسبب ذلك الخطاب وذلك الرئيس الجديد.

par ce discours et ce nouveau président.

نقطة الوسط هي الحدث الرئيس للقصة،

Le Milieu est l'événement-clé d'un récit,

سيزور الرئيس الفرنسي اليابان الشهر المقبل.

Le président français visitera le Japon le mois prochain.

وقابلت الرئيس في ذلك الوقت، أوباما.

et cela m'a permis de rencontrer le président Obama.

ويريد فقط أن يصبح الرئيس التنفيذي للشركة.

et qui ne souhaite que devenir le PDG de son organisation.

شكّلت كلمات الرئيس ثيودور روسفلت نقطة التحول.

ces propos cruciaux du président Théodore Roosevelt.

كان ذلك في اليوم التالي لتنصيب الرئيس.

C'était le lendemain de l'inauguration du président.

ستيف جوبز سيكون الرئيس التنفيذي مرة أخرى

Steve Jobs sera à nouveau PDG

طلب السفير البريطاني لقاء مباشرا مع الرئيس.

L'ambassadeur anglais a exigé de rencontrer le président directement.

الرئيس الفرنسي سيزور اليابان في الشهر القادم.

Le président français va visiter le Japon le mois prochain.

عندها سيقوم هذا الرئيس ترامب الذكي بشكل مصطنع،

Alors, ce président Trump artificiellement intelligent,

عندما دعا الرئيس بوش و أوباما وحتى ترمب

Les présidents Bush, Obama et même Trump

لكن الرئيس كينيدي لم يعش ليرى هذه الإنجازات.

Mais le président Kennedy n'a pas vécu pour voir ces réalisations.

هل سيموت؟ أم أنه سيكون الرئيس مرة أخرى؟

Mourra-t-il? Ou sera-t-il à nouveau président?

علاوة على ذلك ، تم انتخاب الرئيس هذه المرة.

De plus, cette fois, le président a été élu.

من المتوقع أن يطرح الرئيس سياسةً جديدةً للطاقة.

On s'attend à ce que le président propose une nouvelle politique énergétique.

جورج بوش هو الرئيس الواحد والأربعون للولايات المتحدة.

George Bush est le 41e président des États-Unis.

وهي الرئيس التنفيذي لمركز لوس أنجلوس للمثليين والمثليات.

Elle est la PDG du Centre gay et lesbien de Los Angeles.

الشرط هو أن يكون الرئيس التنفيذي للشركة مرة أخرى

La condition est d'être à nouveau le PDG de l'entreprise

ونائب الرئيس إدارة الأعمال هنا، لا يجب أن أكرر هذا،

je ne devrais pas le dire devant l'administration --

هم على وشك التدمير. تجول الرئيس الصيني في شوارع ووهان.

Ils sont sur le point de détruire. Le président chinois a erré dans les rues de Wuhan.

باز ألدرين الآن بعد أن تم تحقيق هدف الرئيس كينيدي

Buzz Aldrin Maintenant que l'objectif du président Kennedy était

الى سوريا عام الفٍ وتسعمائةٍ وتسعين على ابن الرئيس السوري

en Syrie En l'an mil neuf cent quatre-vingt-dix, le fils de l'

للرئاسة عدل الدستور السوري ليكون هو الرئيس وبينما كان بشار

présidence, il a amendé la constitution syrienne pour être le président, et tandis que Bachar

وفي لمح البصر، مع اعتلاء ابن عمه الخامس، الرئيس فرانكلين روسفلت،

Avançons dans le temps, son 5e cousin, le président Franklin Roosevelt,

الرئيس التنفيذي المليونير غالباً لن يتكلم مع الرجل الذي في الشارع

Un PDG millionnaire ne peut pas parler au nom d'un homme ordinaire.

وللمرة الأولى بدا من الممكن أن يحققوا هدف الرئيس كينيدي ، وأن

Pour la première fois, il semblait possible qu'ils atteignent l'objectif du président Kennedy et

تغير مصير اسماء للابد لتكون هي الذكية وحبيبة ابن الرئيس الفتاة

changer à jamais le destin d'Asma. l'intelligente et chérie du fils du président. La fille

نهبته ابنة الرئيس المزيفة? ولو كنت قاضياً بماذا كنت ستحكم على

pillé, la fausse fille du président? Et si vous étiez juge, ce que vous auriez jugé sur

وبمناسبة قيام الرئيس الأمريكي الثاني جون أدامس عام 1796 بالتوقيع على معاهدة طرابلس فقد كتب ذلك الرئيس أن : الولايات المتحدة لا تكن أي نوع من العداوة تجاه قوانين أو ديانة المسلمين أو حتى راحتهم

En signant le traité de Tripoli en 1796, notre second Président John Adams écrivit : "Les États-Unis n'ont en eux-mêmes aucun caractère d'inimitié à l'encontre des lois, de la religion ou de la tranquillité des Musulmans.

تم الترحيب به في الوطن كبطل ، لكن الرئيس جون كينيدي كان يعلم أنه إذا كانت الولايات المتحدة

Il a été accueilli chez lui en héros, mais le président John F. Kennedy savait que si les États-Unis

تم الترحيب به في الوطن كبطل ، لكن الرئيس جون إف كينيدي كان يعلم أنه إذا كانت الولايات المتحدة

Il a été accueilli chez lui en héros, mais le président John F. Kennedy savait que si les États-Unis

لقد تم تعليق أهمية كبيرة على إمكانية انتخاب شخص من أصل أمريكي إفريقي يدعى باراك حسين أوباما إلى منصب الرئيس. ولكن قصتي الشخصية ليست فريدة إلى هذا الحد

On a beaucoup glosé du fait qu'un Afro-américain du nom de Barack Hussein Obama pouvait être élu Président. Mais mon histoire personnelle n'est pas si unique.