Translation of "الثانية" in French

0.016 sec.

Examples of using "الثانية" in a sentence and their french translations:

والنقلة الثانية هي:

Le deuxième changement important c'est :

الخطوة الثانية: التواصل

Étape numéro deux :

الحرب العالمية الثانية.

mondiale.

هذه خطتي الثانية لكم:

voici mon plan de secours pour vous :

وفي قصة الطماطم الثانية.

Passons à la tomate numéro deux.

العطية الثانية كانت نفسية

Le deuxième présent a été psychologique.

بدأت الحرب البونيقية الثانية.

la deuxième guerre punique a commencé.

تحدثنا حتى الثانية صباحاً .

Nous avons discuté jusqu'à deux heures du matin.

أُعديت كريستينا في الخطوة الثانية،

Christina a été infectée à la deuxième étape,

وتتمثل الجبهة الثانية في المجتمع.

La seconde limite se trouve dans la société.

النصيحة الثانية هي: إستمع للخبراء

Deuxième conseil : écoutez les experts.

تذكر ، في الحرب العالمية الثانية

Rappelez-vous, pendant la seconde guerre mondiale

ستبدأ المسرحية الساعة الثانية مساءً.

La pièce commence à 14 h.

بدأ الفلم في الساعة الثانية.

- Le film a commencé à 2 heures.
- Le film a commencé à deux heures.
- Le film commença à deux heures.

إليزابيث الثانية هي ملكة إنكلترا.

Elisabeth II est la Reine d'Angleterre.

لذا تنطلق المرحلة الثانية على طول

Au cours de la deuxième étape,

وتأتي بالمرتبة الثانية بعد تجارة السلاح.

après le commerce des armes.

أما الكلمة الثانية فنتعلمها بطريقة مخلتفة.

Le deuxieme mot, nous l'apprenons autrement.

وغالباً ما تكون الإنجليزية لغتهم الثانية.

et l'anglais est souvent leur deuxième langue.

ألا توجد فجوة كبيرة في الثانية؟

N'y a-t-il pas un grand écart en une seconde?

‫تلفّها في هذا الجزء من الثانية.‬

Elle le déploie en une fraction de seconde.

استراتيجية التكيف الثانية هي أن تسامحوا أنفسكم،

La seconde stratégie d'adaptation, c'est de vous pardonner à vous-même,

الخطوة الثانية: لا تبالي لأمر هذه الأشياء.

Étape deux : Se foutre totalement de ces choses-là.

والقاعدة الثانية للشاوولين فيما يتعلق بتطوير الأفكار

La seconde règle de Shaolin concernant le développement d'une idée,

وحين بلغت الثانية من عمري، توفى والدي.

Quand j'avais deux ans, mon père est décédé.

الأهمية الثانية هي أن الأطفال لا يخافون.

Deuxièmement, les enfants n'ont peur de rien.

الخطوة الثانية لبناء تجمّعات يومية مُفعَمة بالمعنى

La prochaine étape pour établir des rassemblements courants pleins de sens

في الفاتورة الثانية، كان سعره 2000 دولار،

Pour la deuxième, 2 000 dollars.

وهي في الثانية أو الثالثة من عمرها.

Elle a deux ou trois ans.

مجرد جزء من الثانية بعد الإنفجار العظيم.

juste une fraction de seconde après le Big Bang.

عندما كنت طالبة في السنة الجامعية الثانية.

lorsque j'étais en deuxième année à l'Université.

المجموعة الثانية، "واحدة" كنت قد أنتجتها بمفردي.

Ce 2ème album, "Une", je l’ai auto-produit.

من "مقياس لمقياس" "الليلة الثانية عشرة" "ريتشارد الثالث"،

telles que « Mesure pour mesure », « La nuit des rois », « Richard III »,

للأمسية الثانية على التوالي، على مشروع في الكامبودج

pour la deuxième soirée consécutive, sur un projet du Cambodge

وفي لحظة تغيرت حياتي للمرة الثانية خلال عامين.

et ma vie a soudainement changé pour la deuxième fois en deux ans.

تم إنشاء اتفاقية اللاجئين بعد الحرب العالمية الثانية

La Convention relative au statut des réfugiés a été créée en 1951

كان أمراً رائعاً في المرة الثانية، أليس كذلك؟

C'était plutôt joli la deuxième fois, pas vrai ?

لأن ما حصل كان بحوالي الساعة الثانية صباحاً

car, il était environ 2 h du matin.

الكذبة الثانية هي أني قادر على إسعاد نفسي،

Le second mensonge consiste à nous faire croire qu'on peut devenir heureux,

هذا يعني أنها احتكت 120 مرة في الثانية

Elles se sont donc entrechoquées 120 fois par seconde

إذا شعرت بالجائزة الثانية ... لم يكن الأمر سيئًا

Si cela ressemblait à un deuxième prix ... ce n'était pas mal

المرحلة الثانية هي مرحلة الحكم النهائي أو التعليمات

La deuxième phase est celle du jugement ou instruction définitive

بعد ذلك بدأت السنة الدراسية الثانية ، واكتئابي أصبح أسوأ ،

Puis, la seconde a commencé et ma dépression a empiré

ولكن نترك المرحلة الثانية في هذا مدار البيضاوي الشكل.

et nous effectuons cette étape dans une orbite très elliptique.

لوريل بريتمان: عارفين رحمن طالبة طب في السنة الثانية.

LB : Arifeen Rahman est étudiante en deuxième année de médecine.

تستغرق نبضة ضوء حوالي 3,3 من المليار من الثانية،

Il faut à une impulsion de lumière environ 3,3 milliardièmes de seconde,

كانت فتاة في الثانية أو الثالثة من العمر أيضًا،

Une petite fille de deux ans, de trois ans, même âge,

أمرت الفرقة الثانية بالتجمع قرب موباج بحلول 13 يونيو

La 2éme légion a reçu l'ordre de se concentrer près de Maubeuge le 13 juin.

الوضع الحالي تقريبا قريب من تأثير الحرب العالمية الثانية

Situation quasi actuelle proche de celle de la Seconde Guerre mondiale

وستكون أسوأ من نتائج الحرب العالمية الثانية إذا استمرت

Et ce sera pire que les résultats de la Seconde Guerre mondiale si cela continue

الحَرب العالمية الثانية حَدَثَت بين العام 1939 و 1945.

La deuxième Guerre Mondiale a eu lieu entre 1939 et 1945.

لأن الضوء يسافر عبر الفضاء بسرعة 186,000 ميل في الثانية.

parce que la lumière voyage dans le vide à 300 000 km/s.

بين سنتي الأولى و الثانية ، أنشأت حسابًا سريًا على " إنستيجرام".

Entre la troisième et la seconde, j'ai crée un compte secret sur Instagram.

هي أن تنغمس في المرحلة الثانية من نموذج "عقدة الأنا

réajuster le nouveau périmètre de la sphère du « je ».

لذلك لا تقل إذا كانت هذه هي الأولى أو الثانية

alors ne dites pas si c'est le premier ou le deuxième

يمكننا العثور على أنقاض آيا صوفيا الثانية في الحفريات الأثرية

nous pouvons trouver les ruines de la 2ème Sainte-Sophie dans les fouilles archéologiques

اما عن فكرة انشاء المشروع فتعود لنهاية الحرب العالمية الثانية

. Quant à l'idée de mettre en place le projet, elle remonte à la fin de la Seconde Guerre mondiale,

في الثانية الواحدة ، والتي تتجاوز بكثير الحد الأقصى المسموح به.

par seconde, ce qui dépasse de très loin le niveau maximal autorisé.

تماما كالألعاب النارية التى تدوم لمدة تريليون جزء من الثانية فقط.

comme des feux d'artifices qui ne durent qu'un billionième de seconde.

وعندما كنت طالبة جامعية في السنة الثانية، أدرس الفيزياء في (كامبريدج)،

Quand j'étais en deuxième année d'université de physique à Cambridge,

المركبة الفضائية الثانية ، وحدة الرحلة القمرية أو "lem" - ستهبط على القمر.

Le deuxième vaisseau spatial, le module d'excursion lunaire ou «lem» - atterrirait sur la lune.

للمرة الثانية ، وهو أمر كان من شأنه تجريده من حصانته القانونية

pour la deuxième fois, ce qui l'aurait privé de son immunité légale.

لذا، حينما عدت لهارفارد، كان الأمر أكثر صعوبة في المرة الثانية!

Quand je suis retournée à Harvard, c'était encore plus dur la deuxième fois !

"لقد لاحظ أنني قد غيرت آرائي فيما يتعلق بالليبيرو في الطبعة الثانية"

"qu'il avait remarqué que j'avais changé d'avis sur les libéraux dans la deuxième édition,"

عاد أندرياس إلى خطه كبطل بعد انتصاره في مبارزة فردية للمرة الثانية

Gagner une seconde fois en combat simple, Andreas est revenu dans sa lignée en héros.

ولكن، على الرغم من أن الطريق إلى روما كان مفتوحا للمرة الثانية

Mais, bien que la route de Rome soit ouverte pour la deuxième fois

لينجح وهو بعمر الثانية عشر من بيع اول برنامجٍ له وكانت عبارةً

pour réussir à l'âge de douze ans de la vente. Son premier programme était un

في الكاميرا التي أستخدمها الآن ، ألتقط مقاطع فيديو بأخذ 25 إطارًا في الثانية

Dans l'appareil photo que j'utilise maintenant, je prends des vidéos en prenant 25 images par seconde

حملت المرحلتان الثانية والثالثة المركبة الفضائية إلى مدار الأرض ، وما بعدها إلى القمر.

Les deuxième et troisième étages ont transporté le vaisseau spatial en orbite terrestre, puis vers la lune.

لكن بعد شهرين ، في معركة بولوتسك الثانية ، تعرضت سان سير لهجوم من قبل

Mais deux mois plus tard, lors d'une deuxième bataille de Polotsk, Saint-Cyr est attaqué par une

في عام 1799 ، حارب مورتييه تحت قيادة الجنرال ماسينا في معركة زيورخ الثانية ،

En 1799, Mortier combattit sous le commandement du général Masséna lors de la deuxième bataille de Zurich,

وفي الليلة الثانية بعد مغادرة معسكر القرطاجين تحركت سرية هانو مرة أخرى أثناء

La deuxième nuit après avoir quitté le carthaginois camp, le détachement de Hanno a encore bougé pendant

المرحلة الثانية هي مرحلة الحكم أو التعليمات النهائية التي يكون فيها الإجراء عدائيًا

La deuxième phase est celle du jugement ou instruction définitive dans laquelle la procédure est accusatoire

وهذه المدة أكثر مما تحكم عليه العديد من الولايات بسبب جرائم قبل الدرجة الثانية.

ce qui est plus que la peine encourue pour meurtre dans certains États.

يواجهون فرقًا زمنيًا يبلغ 2000 جزء من الثانية وفقًا للأشخاص الذين يعيشون في العالم

ils connaissent un décalage horaire de deux millièmes de seconde selon les personnes vivant dans le monde

عندما انضم إلى برنامج الفضاء كجزء من مجموعة رواد الفضاء الثانية التابعة لناسا ، كان أحد

Lorsqu'il a rejoint le programme spatial dans le cadre du deuxième groupe d'astronautes de la NASA, il était l'un

، أجاب بيرتييه ، "تذكر أنه يومًا ما سيكون من الجيد أن تحتل المرتبة الثانية بعد بونابرت".

extrêmement exigeant et colérique , Berthier a répondu: "Souvenez-vous qu'un jour ce sera une belle chose d'être second derrière Bonaparte."

عندما أسس نابليون إمبراطوريته في عام 1804 ، أصبح مراد من مارسال ، في المرتبة الثانية بعد

Lorsque Napoléon établit son empire en 1804, Murat devient marécal, deuxième en ancienneté seulement