Translation of "أعماق" in French

0.008 sec.

Examples of using "أعماق" in a sentence and their french translations:

نحن نحتاج للغوص في أعماق ذاتنا

Nous devons plonger dans les profondeurs de notre être, de notre soi,

‫نخوض في أعمق أعماق المياه المظلمة.‬

nous nous aventurons de plus en plus loin dans les eaux sombres.

إني شاكر لك من أعماق قلبي.

- Je te remercie du fond du cœur.
- Je vous remercie de tout cœur.

لأنها تتكلم عن السلام في أعماق أنفسنا،

Parce que ça parle d'une paix située au plus profond de nous,

فتجلب الكربون في طعامها إلى أعماق المياه،

Ils transportent du carbone dans leurs aliments, dans les profondeurs de l'océan,

والذهاب للصيد في الجداول في أعماق الحدائق النباتية.

Je pêchais dans les ruisseaux du jardin botanique.

الطاقة التي تستغل لتوزيع المستشعرات خلال أعماق المحيط.

l'énergie qu'il faut pour déployer des capteurs dans les grands fonds.

هل قامت الفطريات بالربط بين الأشجار في أعماق الأرض؟

ces champignons mycorhiziens connectent-ils les arbres en sous-sol ?

‫هناك طريق قديم وخفي‬ ‫خفي في أعماق الغابات الجنوبية،‬

Il y a une vieille route au fond des bois méridionaux.

هناك العديد من الكائنات التي لم يتم اكتشافها بعد في أعماق البحار،

Il y existe d’innombrables espèces inconnues dans les eaux profondes,

‫لكن لا يزال هناك محيطات من الاكتشافات‬ ‫نخوض فيها في أعماق الليل.‬

Mais il reste un océan de découvertes à explorer dans les profondeurs de la nuit.