Translation of "كثيراً" in Finnish

0.012 sec.

Examples of using "كثيراً" in a sentence and their finnish translations:

‫تقيأت كثيراً.‬

Olen oksennellut.

أحبه كثيراً.

- Pidän hänestä kovasti.
- Tykkään hänestä kovasti.
- Tykkään hänestä tosi paljon.

أحلم كثيراً.

Minulla on paljon unelmia.

أعطس كثيراً.

Minä aivastelen jatkuvasti.

شكراً كثيراً!

- Paljon kiitoksia.
- Kiitos todella paljon!
- Kiitos paljon!
- Suurkiitokset!
- Kiitoksia paljon.
- Paljon kiitoksia!

أحب البيتزا كثيراً.

Tykkään pizzasta tosi paljon.

إن حلّلنا الأمر كثيراً،

Jos analysoimme sitä liikaa,

‫طالما لا تشمها كثيراً...‬

Ei kannata nuuhkia liikaa.

"يبدو كثيراً مثل الإنفلونزا"

"Se on paljolti influenssanlainen."

أحب أختها الصغرى كثيراً.

Pidän hänen pikkusiskostaan kovasti.

يحب أبي البيتزا كثيراً.

Isäni pitää todella kovasti pizzasta.

‫هذا الجليد أعمق كثيراً مما تصورت!‬

Lumi on paksumpaa kuin luulin.

‫يا للعجب، الطقس ألطف كثيراً هنا.‬

oimme mennä vasemmalle kanjoniin,

- إنك تتكلم كثيراً.
- أنت كثير الكلام.

- Puhut liian paljon.
- Sinä puhut liikaa.
- Te puhutte liikaa.

- أمضينا وقتاً ممتعاً جداً.
- تسلينا كثيراً.

Meillä oli todella hauskaa.

‫يمكن أن يكون أخطر كثيراً من التسلق،‬

Se voi olla vaarallisempaa kuin ylös kiipeäminen,

‫ويمكنها أن تلدغ بسرعة ‬ ‫تفوق سرعة حركتي كثيراً.‬

Ne liikkuvat ihmistä nopeammin hyökätessään.

‫كثيراً ما تتجمع المياه الجوفية‬ ‫في المناجم المهجورة‬

Pohjavettä voi kertyä hylättyihin kaivoksiin.

مخلفات الطعام في البوفيهات يمكن أن تقل كثيراً

Buffetpöydissä jätteen määrä vähenee,

- تغيّر كلّ شيء كثيراً. - صباح الخير يا سيّدي الرئيس.

-Kaikki on muuttunut. -Huomenta, presidentti.

‫ولن نصمد كثيراً،‬ ‫ما لم نتحرك سريعاً ونتخذ قرارات حكيمة.‬

Kuumuudessa emme selviä pitkään ellemme liiku nopeasti ja tee fiksuja päätöksiä.

- إذا أكلت كثيرًا فإنك تصير سمينًا.
- إذا أكلت كثيراً، ستصبح سميناً.

Jos syöt liikaa, lihot.

‫يمكن أن يفيد هذا كثيراً في عمل المشعل.‬ ‫سنربطه كله بحبل مظلات.‬

Tästä voi tulla hyvä soihtu. Sidomme sen yhteen laskuvarjonarulla.

‫عادة ما يكون هذا أفضل كثيراً من محاولة صيد‬ ‫فرائس كبيرة في الغابة.‬

Kalastamalla saa usein paremmin ruokaa kuin metsästämällä.

في إطار المبادئ التوجيهية لتاتويبا، يوصى الأعضاء اضافة الجمل الى لغتهم الأم فقط و/أو ترجمتها الى لغة يفهمونها كلغتهم الأم. والسبب في ذلك هو أنه من السهل كثيراً تكوين الجمل المتناغمة حسياً مع لغتنا الأم. فعندما نكتب بلغة أخرى غير لغتنا الأم، يكون من السهل جداً تكوين الجمل التي تبدو غريبة. يرجى الحرص على ترجمة الجملة فقط في حال كنت متأكداً من أنك تعرف ماذا تعني.

Tatoeban ohjeiden mukaisesti on suositeltavaa, että jäsenet lisäävät lauseita vain äidinkielellään ja/tai kääntävät ymmärtämästään kielestä äidinkielelleen. Syynä tähän on se, että on paljon helpompaa muodostaa luonnolliselta kuulostavia lauseita omalla äidinkielellään. Kun kirjoitamme jollain muulla kielellä kuin äidinkielellämme, tuotamme helposti lauseita, jotka kuulostavat oudoilta. Pidäthän myös huolta siitä, että käännät lauseen vain jos olet varma siitä, että tiedät mitä se tarkoittaa.