Translation of "جديد" in English

0.015 sec.

Examples of using "جديد" in a sentence and their english translations:

- خسروا من جديد.
- خسرن من جديد.

They lost again.

إنه جديد

- It's new.
- It is new.

الحاسوب جديد.

The computer is new.

- يحتاج سامي لحذاء جديد.
- سامي بحاجة لحذاء جديد.

Sami needs a new pair of shoes.

الى شيء جديد؟

something that's different in you?

فرض وعي جديد

New consciousness commits.

"عالم جديد شجاع".

"Brave New World."

‫إنه اكتشاف جديد.‬

It's a new discovery.

أنا طالب جديد

- I am a new student.
- I'm a new student.

هل من جديد؟

- Anything new?
- Any news?

أهلا من جديد.

Hello again.

هل هذا جديد؟

Is it new?

كرم مدرس جديد.

Karam is a new teacher.

ليس من جديد!

Not again!

هذا الكتاب جديد

- This book is new.
- This book's new.

أنا جديد هنا

- I am new here.
- I'm new here.

هو جديد هنا.

He's new around here.

لدينا مدرّس جديد.

We got a new teacher.

خسروا من جديد.

They lost again.

تبدأ بالتدهور من جديد.

it started deteriorating again.

الدخول في عهد جديد.

to enter into a new era.

قررتُ تجربة سبيل جديد

I decided to try a new avenue

وأردتم صنع فنجان جديد.

and you want to come up with a new cup.

بإمكاننا شراء منزلٍ جديد.

We could buy a bigger house.

جديد خارج المنطقة القيصرية

camp outside the Caesarian enclosure.

‫اجتمعت الأسرة من جديد.‬

All back together again.

بدايةً لفهمٍ جديد للفيزياء

may just be the key to a whole new understanding of physics

وانتشارها في موقع جديد.

and spread to a new site.

انتُخب كقائد قرطاجي جديد

elected as the new Carthaginian commander.

هل أنت جديد أيضاً؟

Are you new, too?

لكن كوفيد-19 جديد

But Covid-19 is brand new.

هل أنت جديد هنا؟

Are you new here?

أنا في بيت جديد.

I am in a new house.

هل انت طالب جديد؟

- Are you a new student?
- You're a new student?

لقد عاد من جديد.

He's back again.

توجّه جديد تجاه العلاقات والرومانسية."

A new attitude towards relationships and romance."

لنعده على قدميه من جديد

Let's put it back on its feet.

وذلك لتوفير حل جديد للجراح.

in order to provide a solution for the surgeon.

حولوه إلى شيء جديد كلياً.

Transform it into something completely new.

لأن عملي جديد ومدهش وقيّم،

because my work is new, surprising and has value,

جيكوب: نحن في عالم جديد

JC: It's a brand new world.

والانفتاح على تعلم شيء جديد.

and to be open to learning something new.

ملحمة نولد منها من جديد

epic from which we are reborn

هذا أمر جديد بالنسبة لي.

It's news to me.

يحتاج هذا المسجد لإمام جديد.

This mosque needs a new imam.

في المعدل , مرض معدي جديد

On average a new infectious

أريد أن أراك من جديد.

I want to see you again.

توم وحيد تماما من جديد.

Tom is all alone again.

- أهلا من جديد.
- مرحبا مجددا

- Hello again.
- Hello again!

هذا خبر جديد بالنسبة لي.

This news is new to me.

- ليس من جديد!
- ليس مجددا

Not again!

انتقل منّاد إلى منزل جديد.

Sami moved into a new house.

انتقل سامي إلى منزل جديد.

Sami moved house.

ثم بدأ نفس العملية من جديد.

and start the process all over again.

نحن بحاجة إلى نظام اقتصادي جديد.

We need a new economics.

سيكون علينا الانتقال إلى نموذج جديد

We will need to shift to a new paradigm

أصبح لديك صديق جديد تسدعيه الليلة

You've got a new friend you can call on tonight

يمكننا البدء في تشكيل مجتمع جديد،

we can begin to shape a new society,

‫يستعيد الأرض المدمرة ، ينمو من جديد.‬

It is regenerative, like nature,

‫يمكننا كشف الأدغال بضوء جديد تمامًا.‬

...we can reveal the jungle in an entirely new light.

جديد كتيبة من المتطوعين كمدرب تدريب.

a new battalion of volunteers as their drill instructor.

لذا نحن نعيش في عالم جديد

so we live in a new world.

الذي يسحب الكويكب في اتجاه جديد

which pulls the asteroid in a new direction

اشترى لنا عمّي جهاز تلفاز جديد.

My uncle brought a new TV set for us.

كمكان حيث شيء جديد سيأتي إليهم

The place where something new will come to them.

حوّل هذه المعلومات إلى شيء جديد.

turn it into something new.

لدينا مجنون جديد في هذا المنزل.

We have one more lunatic in this house.

كان سامي مسيحيّا وُلد من جديد.

Sami was a born-again Christian.

وددت لو أصبح فتيا من جديد

I wish that I were young again.

يالا الحسرة. لقد تأخرت من جديد.

Phooey. I'm late again.

ليثير مشهد جديد بالكامل ويخلق مشاعر جديدة.

to evoke an entirely new scene and create an entirely new emotion.

نملك الفرصة المميزة لخلق لون جديد أيضاً.

we also have the unique opportunity to create a new color.

مع تقدير جديد عن مقدار عظمة ادمغتكم.

with a new appreciation of how magnificent your brain is.

هي نحن نفتح درج جديد في أنفسنا

which is that we open new drawers in the self.

أنك فقط فقدت الرغبة لتعلم شيء جديد

You've just lost that desire to learn something new.

يريدون أن يمنحهم أحدهم فرصةً من جديد،

they want someone to give them a chance again,

‫ثمة عضو جديد في العشيرة لتتعرّف إليه.‬

There's a new member of the clan to introduce.

أركان جديد له ، ليحل محل المارشال بيرتير.

chief of staff, replacing Marshal Berthier.

اعترف مجلس الشيوخ الآن بأوريليان كإمبراطور جديد

The Senate now recognized Aurelian as the new emperor.

مع شخص جديد يأتي كل ثمان ساعات.

with somebody new coming on to the shift every eight hours.

‫لذا، بدأت العمل على مشروع جديد كليًا‬

so I then started a whole new development

‫وكان ذلك مبهجًا. وكأنها عادت من جديد.‬

And it was joyous. It was like, "Well, there she is."

و هكذا أتى لاعب جديد إلى المشهد.

And this is how a new player came into the picture.

سامي زائر جديد لقناة ليلى على اليوتوب.

Sami is new to Layla's YouTube channel.

فهذا مفهوم جديد جدًّا مستوحىً من تجربتها الفريدة.

So this a very novel concept that's inspired by her unique experience.

وقد يكون سبب ذلك هو اختراع شيء جديد.

And that might come from the invention of a new thing.

ما لاحظناه، هو أستعجال نوع جديد من المُفكِر،

with yesterday's time management thinking.

وستحصل على تجربة شيء جديد وتجربة منتجات متنوعة.

and you get the experience of trying something new and trying diverse products.

كل يوم لديها تحدي جديد، لكنها في المدرسة.

Each day is a different challenge, but she's in school.

وأصبح علي اتخاد قرار: أن أبدأ من جديد.

Now I had a choice to make - to start over.

والآن عدت من جديد وانضممت مرة أخرى للقتال،

And now I've gotten back up and rejoined the fight,

نحتاج دليلًا جديدًا ينظر إلى الأشخاص من جديد.

We need a new playbook that sees people again.