Translation of "ترى" in English

0.012 sec.

Examples of using "ترى" in a sentence and their english translations:

هل ترى الفرق؟

You see the difference?

هل ترى الراكون؟

Do you see the raccoon?

ترى الفتاة الفتى.

The girl sees the boy.

عندما ترى بوضوح أكثر،

When you see more clear,

يمكنك ان ترى صورة

can you see an image

من تكون يا ترى.

I wonder who she is.

ماذا تريد أن ترى؟

What do you want to see?

هل ترى توم كثيرا؟

Do you see Tom often?

هل ترى ما أعني؟

Do you see what I mean?

حتى ترى، كنا جادين -

So as you can see, we were deadly serious -

لن ترى مصر مجدّدا.

You will never see Egypt again.

عينى اليسرى لا ترى

I can't see out of my left eye.

ستسألون، ما هذا يا ترى؟

What is that, you ask?

أوه انتظر حتى ترى أنفها

and, oh, wait until you see her nose.

إليكم مجرة ترى من الجانب.

Here's a galaxy seen edge-on.

ألا ترى الألم الذي آلمك؟

Don't you see the pain that has hurt you?

‫ترى أنه توجد عربة هناك.‬

Look, you see there's a trolley there.

‫نادراً ما ترى هذا الحيوان.‬

You very rarely see these.

‫انظر، يمكنك أن ترى طريقاً!‬

Look, you can see a road!

‫انظر، ترى هذه الشعيرات الصغيرة.‬

Look, you see those tiny little hairs?

ثم ترى العنوان في الصحف

then you see the headline in the newspapers

هنا عيون النمل لا ترى

Here ants' eyes are not seeing

هل بإمكانك أن ترى الفرق؟

Can you see the difference?

هل ترى الأب و الأُم؟

Do you see the father and the mother?

ترى، ماذا سيفعل الرئيس الجديد؟

What would the new president do?

كان عليك أن ترى سامي.

You should have seen Sami.

أريد أن ترى الرياضيات في هذا.

So I want you to see the mathematics in this.

الشفافية هو أن ترى بوضوح أكثر.

Clarity means you see more clear.

يصبح من الصعب أن ترى بوضوح

it becomes very hard to see clearly

‫هل ترى هذه المادة التي بالداخل؟‬

And see all of that stuff on the inside?

‫انظر، يمكنك أن ترى طريقاً هنا.‬

Look, you can see a road down there.

الظاهر هنا، ترى هذا الأخطبوط يتجوّل،

Shown here, you see this octopus perambulating along,

‫كلتاهما ترى جيدًا في الضوء الصناعي.‬

Both see well in the artificial light.

هل ما زلت ترى ذلك مستحيلاً؟

Do you still see it impossible?

"ماذا حدث؟" ألا تريد أن ترى؟

"What happened?" Do not you want to see?

من يا ترى سيكشف أسرار المحيط؟

- Who shall ever unravel the mysteries of the sea?
- Who is able to reveal the mysteries of the sea?

عندها ترى مدى خطورة كوفيد-19

And then you see how much more dangerous Covid-19 can be.

كان يجب عليك أن ترى الصورة.

- You should have seen the picture.
- You should've seen the picture.

ولذلك، ليس من الصعب أن ترى

So, it's not hard to see

كما ترى, لقد إعتنيت بهذا الشيئ.

As you can see, I took care of that.

لذلك قم بقلب الورقة حتى لا ترى

So just turn your paper over so you can't see

وكما ترى, يجب أن يكون لديك إيمان

You see, you have to have faith,

لأنه يغير كيف ترى الشخصية الرئيسية العالم.

because it changes how the main character sees the world.

يمكنك أن ترى ذلك في هاملت، ماكبث...

You can see it in Hamlet, in Macbeth...

‫انظر، ترى أنها بدأت في الارتداد للخلف.‬

And look, you can see he's starting to coil back.

هنا ترى الأخطبوط المحاكي لبيئته وأحد الأشكال.

Here you see the mimic octopus and a pattern.

وفي النهاية، ترى الحبار (فلامبوينت) مستخدمًا التمويه

And finally, you see the flamboyant cuttlefish in camouflage

‫ترى كم أن هذه الوديان الضيقة محيرة.‬

Now you just see how confusing all of these slot canyons are.

أراك ترى الأشياء الثمينة الخاصة بك أيضا

see you see your valuables too

ترى مقالات في نيويورك تايمز وواشنطن بوست.

You see articles in the New York Times, in the Washington Post.

قد لا ترى مشكلة : فهي لازالت تعني النقانق.

You may think that's not a big deal; it's still hot dogs.

في كتاب ترى أن محتوياته تؤكد الفطرة السليمة

into a book that she saw as being common sense.

سوف ترى نفس تلك الأشكال في كل مكان.

you'll see these same shapes are everywhere.

لهذا ترى الرجال بعد ثلاثة أشهر من التدريب

It's why you see guys three months out of basic,

عندما ترى بوضح أكثر، تصبح علاقاتك جلية أكثر.

When you see more clear, interrelations become more apparent.

‫هل ترى هذه الحواف الصغيرة المسننة‬ ‫في الأوراق؟‬

See those tiny little serrated... edge to the leaves?

‫ترى أن الفكرة الأفضل‬ ‫هي التخييم في الكهف؟‬

So you think the best idea is to camp in the cave.

‫هذه هي خطورة‬ ‫التزلج وأنت لا ترى النهاية.‬

That is the danger... of glacading when you can't see the end.

‫حسناً، ترى النسيج الخلوي‬ ‫وهو هذه الطبقة البيضاء.‬

Okay, see, the cambium bark and that's that white layer there.

لكن كيف يبدو صوت نظامنا الشمسي يا ترى؟

But what does our solar system sound like?

‫وإن كانت الإضاءة خافتة جدًا‬ ‫فلن ترى فريستها.‬

Too dark, and they can't see their prey.

وبعدها يمكن أن ترى كيف يعمل فريقك وشركتك.

and then you can see how well your team or company is doing,

‫إنها ترى ذلك الشيء الجديد اللامع في العشب.‬

She sees this shiny new thing in the forest.

العربية المحافظة نسبياً والتي ترى بالزواج الشرعي التقليدي

relatively conservative Arab societies , which see traditional legal marriage as

- أين عيناك حين تحتاجهما؟
- ألا تبصر؟
- ألا ترى؟

Where are your eyes?

ستتفاجئ حين ترى ما تستطيع تعلمه في أسبوع.

You'd be surprised what you can learn in a week.

- ماذا ترى في الصورة؟
- ماذا ترين في الصورة؟

What do you see in the picture?

تستطيع أن ترى المشكلة في الخيار الأول، صحيح؟

Right away, you can see the problem with option one, right?

هل تريد أن ترى حفل عرس تعدد زوجات؟

Would you like to see a polygamist wedding?

كان بإمكانك أن ترى الدّم في كلّ مكان.

You could see blood everywhere.

أنها عندما ترى إصبعًا يصعد وينزل على وجه أحدهم،

is that when seeing a finger going up and down somebody's face,

أينما ترى تلك الانبعاثات الصغيرة الغريبة تخرج من الغيمة،

Wherever you see these weird little jets coming out of the cloud,

‫أتريد أن ترى ‬ ‫إن كان يمكنك اصطياد مخلوق آخر؟‬

do you wanna see if you can capture one more?

‫انظر، ترى كل هذا السائل...‬ ‫يبدأ في النزول منه.‬

look, you see all of that fluid... start to come out of it.

كما ترى ، يتم شحن الإزاحة في عبوات آمنة وأنيقة -

As you can see, displates are shipped  in secure and elegant packaging – and  

‫لكن حينها ترى الاختلافات الدقيقة.‬ ‫وحينها تتعرف على البرية.‬

But that's when you see the subtle differences. And that's when you get to know the wild.

كما ترى إنهم يرتدون ملابس غربية جدا، أليس كذلك؟

As you can see, they dress in a very Western fashion, right?

أم ترى أن نظام السيسي هو عينه نظام مبارك

Or do you think EL-SISI’s government is DÉJÀ VU of MUBARAK’S and that, eventually,

ألم ترى اشارة الوقوف؟ كان من الممكن أن تقتلنا.

Didn't you see the stop sign? You could have had us killed!

إذا أردت أن ترى ذلك بنفسك، اذهب لأي مؤتمر دولي

If you want to observe it yourself, go to any international conference

وفي حالات أخرى، قد ترى الناس يتشجعون من وراء قدراتهم

and in other cases, you may have seen people promoted beyond their capability.

أن ترى بوضوح يعني أنك ستكون قادر على التمييز بنفسك

Seeing clear means you can distinguish for yourself

وهناك ترى بالفعل ضوءا ساطعا يدل على ما يحمله المستقبل.

And there you already see a light shining on what the future holds.

‫هل ترى هذه البحيرة والمحجر بالأسفل؟‬ ‫إنهما على مسافة بعيدة!‬

See that lake and quarry, down there? It's a long way down!

‫حسناً، ترى إذن إنه ينبغي أن نتوقف‬ ‫ونحاول إشعال نار؟‬

Okay, so you reckon we should stop and try and make a fire?

‫انظر، يمكنك أن ترى هنا، ‬ ‫حيث علمت مساري من قبل.‬

Look, you can see here, this where I marked my trail earlier.

لكن هل تم إقصاءنا يا ترى إلى شعور زائف بالأمان؟

But have we been lulled into a false sense of security?

الحملة العسكرية ترى معظم الروسية الإماراتيات إما إخضاعها أو تبعيتها ،

The military campaign sees most of the Russian principalities either subjugated or vassalized,

يمكنك أن ترى أن العائق الأكبر للتعامل مع اضطرابات المناخ

You see, the biggest obstacle to dealing with climate disruptions

كما ترى، إن التحلل يطلق ثاني أكسيد الكربون في الجو،

See, decomposition releases carbon dioxide into the atmosphere,

تقريبا في ذلك الوقت، تبدأ ان ترى و لأول مرة

It's around then that you first start to see

والمفترض أن ترى وجهًا ومنظرًا آخر متداخلين مع بعضهما البعض.

You should see a face and a scene overlaid on each other.

كما اعتاد أساتذتنا القول: "كيف لك أن تعرف دون أن ترى؟"

As our professors used to say: "How do you know, unless you look?"