Translation of "القاضي" in English

0.011 sec.

Examples of using "القاضي" in a sentence and their english translations:

بحكم القاضي،

with the judge's rulings,

- قرار القاضي قرارٌ فاصل.
- حكم القاضي نهائي.

The judge's decision is final.

يمثل أمام القاضي.

So he goes before the judge.

حكم عليه القاضي بالإعدام.

The judge condemned him to death.

يلعب القاضي دور المحكم السلبي ؛

the judge plays the role of passive arbitrator;

أصدر القاضي حكما ضد المدعي.

The judge decided against the plaintiff.

ماذا لو اعتقد القاضي والآخرين أنني أكذب؟

What if the judges and others thought I was lying?

حيث حدد القاضي كفالة قدرها 500 دولار.

where a judge set 500 dollars bail.

ويقول "ماك" السكين في مرافعته في المحكمة "سيّدي القاضي،

The argument Mack the Knife gives in court was to say: "Mr. Judge,

يبدأ بالكيفية التي يتكلم فيها القاضي إلى من بالمحكمة.

Begins with how judges speak to court participants.

القاضي ليس سلبيًا ؛ يجب أن يبحث عن الأدلة بنفسه.

The judge is not a passive subject; he must look for the evidence himself.

يحكم القاضي ، يقرر ، يسن المشرع ، الحكم يقرر ، القانون "يتصرف".

The judge rules, decides, the legislator enacts, the judgment decides, the law "disposes".

-القاضي في الإجراءات الموجزة مختص بمنح حكم بشأن المستحق

-The judge in summary proceedings is competent to grant a provision on a receivable

القاضي ليس سلبيًا ؛ يجب أن يبحث عن الأدلة بنفسه.

The judge is not a passive subject; he must look for the evidence himself.

يجب أن يكون مفهوما أن القاضي ليس حرا في قراره ؛

It must be understood that the judge is not free in his decision;

لا يقتصر القاضي على إلغاء القرار أو التحقق من صحته ؛

the judge does not limit himself to canceling or validating the decision;

يتم القبض على القاضي في الإجراءات الموجزة عن طريق الاستدعاء.

The judge in summary proceedings is seized by way of summons.

ولكن إذا كان أمام القاضي ، يدعي البائع أنه أعطى الشيء للمشتري ،

But if before the judge, the seller claims to have given the thing to the buyer,

يقتصر القاضي على توجيه الإجراء لتجنب المخالفات وضمان احترام حقوق الأطراف ،

the judge confines himself to directing the procedure to avoid irregularities and ensure respect for the rights of the parties,

أخبر ملك سرقوسة حلفاءه بهذا وعلى الفور تصرف القاضي الروماني في صقلية.

The Syracusian King informs his allies of this, and the Roman praetor in Sicily reacts promptly.

عند استلام طلب استئناف للسلطة ، ليس أمام القاضي سوى الاختيار بين حلين:

Seized of an appeal for excess of power, the judge has only the choice between two solutions:

المشرع ، المسؤول الوزاري ، القاضي ، وليس كونه طرفًا في الاتفاقيات ، لا يمكن [النص].

The legislator, the ministerial officer, the judge, not being parties to agreements, cannot [stipulate].

عندما يتطلب النزاع أن يتخذ القاضي ، بشكل مؤقت على الأقل ، حلًا عاجلاً ،

When a dispute requires that a solution, at least provisionally, be taken urgently by the judge,

القاضي حاضر كمحكم ويقرر من جانب الأدلة التي سيتم تقديمها من كلا الجانبين.

The judge is present as an arbitrator and decides on the part of the evidence to be brought on both sides.

قرر القاضي الروماني استغلال هذا عن طريق مليء كل سفينة من سفنه بضعف عدد

The Roman praetor decides to exploit this by packing each of his ships with twice as many

ويقال في هذه المناسبة أن القاضي المستعجل هو قاضي الصريح ، الذي لا جدال فيه.

It is said on this occasion that the summary judge is the judge of the obvious, the incontestable.

بالإضافة إلى ذلك ، يُلزم أحيانًا بممارسة استئناف مجاني أو هرمي إلى الإدارة قبل تقديمه إلى القاضي.

In addition, it is sometimes compulsory to exercise, before applying to the judge, a free or hierarchical appeal to the administration.

بعد هذه الفترة ، لم يعد من الممكن إحالة الفعل إلى القاضي عن طريق استئناف السلطة الزائدة.

After this period, the act can no longer be referred to the judge by means of an appeal for excess of power.

لا يقتصر القاضي على إلغاء القرار أو التحقق من صحته ؛ يمكنه أيضا أن يقرر بنفسه في القضية.

the judge does not limit himself to canceling or validating the decision; he can also decide for himself on the case.

يجوز إحالة الفعل إلى القاضي الإداري عن طريق استئناف لسوء استخدام السلطة إذا تم استيفاء عدة شروط.

An act may be referred to the administrative judge by means of an appeal for abuse of power if several conditions are met.

علاج تجاوز السلطة هو علاج يمكن من خلاله أن يطلب من القاضي الإداري إعادة النظر في مشروعية قرار إداري.

The remedy for excess of power is a remedy by which it is possible to ask the administrative judge to review the legality of an administrative decision.

وبالتالي ، لا يمكن لطرف في المحاكمة أن يستدعي القاضي مرة أخرى لتقديم مطالبة تمت تسويتها بالفعل في حكم أصبح نهائياً.

Thus, a party to the trial cannot seize the judge again to submit a claim already settled in a judgment that has become final.