Translation of "الزواج" in English

0.012 sec.

Examples of using "الزواج" in a sentence and their english translations:

مع الزواج والإنجاب.

with marriage and procreation.

(مثال: عقد الزواج).

(example: marriage contract).

كان يتجنب موضوع الزواج.

He danced around the very idea of marriage,

لن تدبّري لي الزواج".

You're not going to get me arranged marriage."

"أتانا عرض الزواج المثالي".

"We got the perfect proposal."

قررا الزواج الشهر المقبل.

- They decided to marry next month.
- They've decided to get married next month.
- They decided to get married next month.

أحبك وأريد الزواج معك.

I'm in love with you and I want to marry you.

هل تقبلين الزواج مني؟

Will you marry me?

الزواج المثلي قانوني هنا

- Gay marriage is legal here.
- Same-sex marriage is legal here.

حكم التحريم شرعاً لهذا الزواج حيث ان الاصل بعقد الزواج هو

the issuance of the ruling on the legal prohibition of this marriage, as the origin of the marriage contract is

- أحبك و أريد الزواج بك.
- أحبك و أريد أن أتزوجك.
- أحبك وأريد الزواج معك.
- أحبك وأريد الزواج بك.

I'm in love with you and I want to marry you.

فهي تؤمن بعادة الزواج المدبّر.

believes in the custom of arranged marriages.

الزواج المدبّر ليس زواجًا قسريًا.

Arranged marriages are not forced marriages.

بعد الزواج والاستقرار في الخارج

after marriage and settling abroad

هل تطلب مني الزواج منك؟

Are you asking me to marry you?

الزواج هو إلتزام لمدى الحياة.

Marriage is a lifelong commitment.

ربما لم يكن علينا الزواج.

Maybe we shouldn't have gotten married.

أخبرتكِ أن الزواج المدبر لا يناسبني.

I told you arranged marriages were not for me.

أعطتني وسيطة الزواج صيغةً وقالت: "قلّدها"،

The matchmaker gives me a format and says, "Follow this,"

أرسلتلها إلى السيدة فاطمة، وسيطة الزواج،

I sent it to Mrs. Fatima, the matchmaker,

كان الزواج المدبّر يمارس منذ قرون

Arranged marriages have been practiced for centuries

ولكن ذلك لم يثنيه عن الزواج.

But that didn't stop him from getting married.

لكن هنا، أعضاء النادي وحفلة الزواج

But here, the club members and the wedding party

تعيش حياة بعد زوجها بعد الزواج

she lives a life after her husband after marriage

الزواج الأحادي يحدث دائمًا في ثقافتنا

Monogamy has always taken place in our culture

يجب أن يكون الزواج المثلي قانونيا

Gay marriage should be legal.

الحب شيء و الزواج شيء آخر.

Falling in love is one thing; getting married is another.

لا يبرم عقد الزواج إلّا برضى الطرفين الراغبين في الزواج رضى كاملا لا إكراه فيه.

Marriage shall be entered into only with the free and full consent of the intending spouses.

هل يجب أن يكون الزواج المثلي قانونيا؟

Should gay marriage be legal?

- أنا سأتزوج.
- أنا على وشك الزواج.
- سأتزوج

- I'm getting married.
- I'm going to get married.

الزواج من عارضة أزياء مرة أخرى في 2005

Marrying a model again in 2005

ليس لدي نية في الزواج في القريب العاجل.

I don't want to get married too early.

وهل تتصورون الأمتعة التي جلبتها إلى هذا الزواج.

And can you imagine the baggage I brought into it?

لقد كنت صادقاً عندما قلت أريد الزواج بكِ.

I was sincere when I said I want to marry you.

تقل احتمالية الزواج بنسبة 48٪ من الناس غير المعوقين.

they are 48% less likely to marry than people without disabilities.

وبما أنني في الـ32، فأنا متأخر عامين على الزواج.

and at age 32, I was already two years too late.

اتصلت فتيات من جميع أنحاء البلاد بوسيطة الزواج خاصتي،

Girls from all across the country are calling my matchmaker;

شجع نابليون أيضًا دافوت على الزواج من إيمي لوكلير ،

Napoleon also encouraged  Davout to marry Aimée Leclerc,  

بعد الزواج العرفي وزواج المتعة والمسيار وانواعٍ اخرى للزواج

After common-law marriage, temporary marriage, and other types of marriage were

ملحقٍ بعقد الزواج يوثق ملكية كلا الشريكين لتجهيزات منزل

contract attached to the marriage contract documenting the ownership of both partners of the marital

الزواج هذه والتي واجهوها بسخريةٍ شديدة ونقدٍ لاذع حيث

these marriage contracts, which they faced with severe ridicule and harsh criticism, as

الاساسي كما رأى الازهر بهذا الزواج امتهاناً للمرأة وتضييعاً

pillar , as Al-Azhar saw this marriage as a disrespect for women and a loss of

لحقوقه يمنحها اياها الزواج الشرعي من جهةٍ اخرى اعتبر

his rights granted to them by legal marriage on the other hand considered by

الزواج، تم إرسال مبعوث إلى محكمة راما راية برسالة بسيطة:

festivities were over, an emissary was sent  to Rama Raya’s court with a simple message:  

عقدٍ جديدٍ اشبه باتفاقٍ ملحقٍ بعقد الزواج الاصلي لكن بشروطٍ

a new contract similar to an attached agreement By the original marriage contract, but with

هذه عقد اتفاقٍ على مشاركة الزواج الا ان الاعلام تناول

a contract agreement on the sharing of marriage, but the media dealt with the

تعبيره ليس عقداً بديلاً عن الزواج انما هو اتفاقٌ مدنيٌ

his expression. It is not a contract substitute for marriage, but rather a civil agreement that

مكملٌ لشروط عقد الزواج الشرعي والهدف منه الحد من انتشار

complements the terms of the contract Legal marriage and the aim of it is to limit the spread of

الدول في انتشار الطلاق وهو ما دفع بفكرة الزواج التجربة

countries in the spread of divorce, which pushed the idea of ​​marriage experiment to the

الديمومة وهذا النوع من الزواج اي التجربة يفتقد لهذا الركن

permanence and this type of marriage, i.e. experience, lacks this basic

مختصون بالشأن الاجتماعي والنفسي ان هذا النوع من الزواج عبارةٌ

specialists in social and psychological affairs that this type From marriage is

ما هو متداولٌ لدى المجتمع المصري الزواج العرفي حيث تم

what is circulating in the Egyptian society, customary marriage, where it was

الحالات ويعرف عن هذا الزواج العرفي انه ظاهرةٌ تهدد استقرار

cases, and this common-law marriage is known to be A cat threatens the stability of

المجتمع المصري لكن يتبقى الخوف الاكبر ان يفتح الزواج المؤقت

the Egyptian society, but the biggest fear remains that temporary marriage will open up the

وهذا ما يفسر رغبة الرجال في الزواج من امرأة شبيهة بوالدتهم.

That's why men really just want to marry women just like their moms.

يُجبر على الزواج من رجل في السبعين من عمره وحياته مظلمة

He is forced to marry a 70-year-old man and his life is darkened

الكشف عن ان نسبة اجمالي حالات الزواج العرفي بين طلاب المدارس

revealed that the total number of common-law marriages among school and university

- أنا كنت أفكر هل ترغب بالزواج؟
- كنت أفكر هل تريد الزواج؟

I was thinking, would you like to get married?

للرجل والمرأة متى بلغا سن الزواج حق التزوج وتأسيس أسرة دون أي قيد بسبب الجنس أو الدين، ولهما حقوق متساوية عند الزواج وأثناء قيامه وعند انحلاله.

Men and women of full age, without any limitation due to race, nationality or religion, have the right to marry and to found a family. They are entitled to equal rights as to marriage, during marriage and at its dissolution.

جيد لكن الزواج من سلالة ثيودوسيان سيزيد بشكل كبير من شرعية أسرته 

but marrying into the Theodosian line would  greatly increase the legitimacy of his house.  

من خلال التأكد من أن الزواج بين ابنه وابنة الإمبراطور قد تم.

by making sure that the marriage between his  son and the emperor’s daughter went through.  

الزيجات التي تربط بين الجنسين فما هو هذا الزواج? وما هي قصته?

marriages that bind between the sexes. What is this marriage? What is his story?

كيف إستطاع الزواج من سيدة أخرى بعد يومٍ واحد من وفاة زوجته السابقة!

How could he marry another woman one day after his previous wife death!

اذا كنت حقاً تريدين الزواج و ان تنجبي اطفال، و انت في الخامسة و الثلاثين

If you really want to get married and have kids, and you're 35,

الزواج هو اتحاد زوجي تعاقدي و / أو طقوسي ، لفترة غير محددة أو ثابتة أو غير محددة ،

Marriage is a contractual and / or ritual conjugal union, for an unlimited, fixed or indefinite period,