Examples of using "الساعة" in a sentence and their dutch translations:
Hoe laat is het?
- De klok tikt.
- De klok is aan het tikken.
Hoe laat is het?
Hoeveel kost deze klok?
Hoe laat is het?
Het is twintig over tien.
Weet jij hoe laat het is?
Hoe laat is het nu?
Excuseer me. Hoe laat is het?
Dit horloge is duur.
Dit horloge is stuk.
Mijn vliegtuig vertrekt om zes uur.
Ik sta op om zes uur.
- Het is bijna drie uur.
- Het is bijna drie.
Op dit moment is het half elf.
De klok stopte.
Weet jij hoe laat het is?
Om negen uur was het spel afgelopen.
Ik weet niet hoe laat het is.
De film begint om tien uur.
- Het is bijna drie uur.
- Het is bijna drie.
Ik sta gewoonlijk op om 6 uur.
De film begon om 2 uur.
De opera begint om zeven uur.
- Ik ga gewoonlijk om vier uur naar huis.
- Normaal ga ik om vier uur naar huis.
Haar jongen moeten constant gevoed worden.
...met meer dan 1000 kilometer per uur.
De school begint om half negen.
Ik ga om acht uur naar school.
Dit is het horloge dat ik gisteren gekocht heb.
Ik heb het horloge verloren dat mijn vader mij gegeven heeft.
De rest van dat uur draaide om één vraag:
Gewoonlijk gaat ze om negen uur slapen.
Pardon, hoe laat is het?
"Hoe laat is het nu?" "Drie uur twintig."
Hij kan met meer dan 100 kilometer per uur sprinten.
Ik heb om half acht ontbeten.
...zorgen de stadslichten dat ze 24 uur lang hun gang kunnen gaan.
De school begint om half negen.
Om 23.30 uur, Gneisenau, het Pruisische opperhoofd van de staf, begon de concentratie van het Pruisische leger.
Als u problemen ondervindt, is er 24/7 klantenondersteuning en een 30 dagen geld-terug-garantie.