Examples of using "إلا" in a sentence and their chinese translations:
- 快一点,否则你会迟到。
- 快一点,否则就要迟到了。
我们只有茶水。
你只要问就好了。
快點,否則你會錯過公車。
她只吃蔬菜。
快點, 否則你會趕不上火車。
停止,不然我就開槍了。
只剩下一點點牛奶了。
您只要按下按钮就行了。
他雖然窮,但生活卻過得很快樂。
我哥哥雖然矮小可是很強壯。
你需要高浓度的酒精才有效。
Tatoeba:句子永遠是句子,除非他們不是。
除了這個之外我會給你任何東西。
- 除了星期天我每一天都工作。
- 我除了星期天外每天都上班。
对工具箱里只有一把榔头的人来说,所有的问题都像钉子。
虽然他很有钱,但他不幸福。
人的后半生就是由他前半生养成的习惯所构成的,其他什么都没有。
- 除了星期天我每一天都工作。
- 我除了星期天外每天都上班。
她几乎每天都喝不含酒精的啤酒,因为啤酒是她喜欢的饮料,但是她不想每天都喝酒精。
您已添加了評論,而不是一個翻譯。要添加一個翻譯,點擊這句話上面的«あ→а»圖標。
对于那些现在没有投票给我的美国人,我想说,我可能没有赢得你们的选票,但是我听到了你们的声音,我需要你们的帮助,而且我也将是你们的总统
已经过去了很长时间,但是今晚,由于我们今天在这场选举所采取的行动,在这个决定性的时候,变革来到了美国。
林肯在向远比我们眼下分歧更大的国家发表讲话时说,我们不是敌人,而是朋友……虽然激情可能会褪去,但这不会割断我们感情上的联系。
对于那些彻夜关注美国大选的海外人士,从国会到皇宫,以及在被遗忘的角落里挤在收音机旁的人们,我们的经历虽然各有不同,但是我们的命运是一样的,新的美国领导层已产生了。
美国,我们已经走过了一条漫漫长路。我们已经历了很多。但是我们仍有很多事情要做。因此今夜,请让我们自问--如果我们的孩子能够活到下个世纪;如果我的女儿有幸活得和安一样长,她们将会看到怎样的改变?我们将会取得什么样的进步。
这次大选创造了多项第一,也诞生了很多将世代流传的故事。但是今天晚上令我难忘的却是在亚特兰大投票的一名妇女:安-尼克松-库波尔。她和其他数百万排队等待投票的选民没有什么差别,除了一点:她已是106岁的高龄。