Translation of "Tutacağım" in Spanish

0.006 sec.

Examples of using "Tutacağım" in a sentence and their spanish translations:

Problemlerini aklımda tutacağım.

Tendré en cuenta tus problemas.

Ağzımı kapalı tutacağım.

- Mantendré mi boca cerrada.
- Mantendré la boca cerrada.

Onu aklımda tutacağım.

- Mantendré eso en mente.
- Tendré presente eso.

Tavsiyeni aklımda tutacağım.

Tendré en cuenta tu consejo.

Bunu aklımda tutacağım.

- Lo tendré en mente.
- Lo tendré en cuenta.

- Ceketini giyerken çantanı tutacağım.
- Paltonuzu giyerken çantanızı tutacağım.

Sostendré tu mochila mientras te pones tu abrigo.

Ben balığı canlı tutacağım.

- Yo mantendré vivo al pez.
- Yo mantendré a los peces con vida.

Ben gözlerimi kapalı tutacağım.

Tendré mis ojos cerrados.

Sana verdiğim sözü tutacağım.

Cumpliré la promesa que te hice.

Tamam, tavsiyenizi aklımda tutacağım.

Está bien, voy a tener en cuenta su consejo.

O olayda ışık tutacağım.

Yo arrojaré luz sobre ese incidente.

Ne olursa olsun, sözümü tutacağım.

Mantendré mi palabra, pase lo que pase.

Ben onu gizli tutacağım. Merak etme.

Lo mantendré en secreto. No te preocupes.

Tamam, kalanını cebimde tutacağım. Muhteşem bir keşif!

Bien, guardaré el resto en el bolsillo. ¡Gran hallazgo!

Ona herhangi bir zarar gelirse, ben kişisel olarak seni sorumlu tutacağım.

Si le pasa algo te haré personalmente responsable.