Translation of "Suçlama" in Spanish

0.003 sec.

Examples of using "Suçlama" in a sentence and their spanish translations:

Beni suçlama.

No me culpes.

Mağduru suçlama!

No culpes a la víctima.

Kendini suçlama.

- No te culpes a tí mismo.
- No te eches la culpa.

Onu suçlama.

- No le echéis la culpa a ella.
- No le echéis las culpas a ella.

Onu onunla suçlama.

No lo regañes por eso.

Suçlama doğru değildi.

El cargo no era cierto.

- Onun aleyhindeki suçlama nedir?
- Ona dönük suçlama nedir?

- ¿De qué le han acusado?
- ¿De qué se le acusa?
- ¿Cuál es la acusación en su contra?

Bunun için beni suçlama.

No me culpes por eso.

Bunun için Tom'u suçlama.

No le eches a Tomás la culpa de esto.

O olmazsa beni suçlama.

Si no pasa, no me eches la culpa.

Hata için onu suçlama.

No culpes a ella por el error.

Tom'a olanlar için kendini suçlama.

No te culpes por lo que le pasó a Tom.

Mary'nin söylediği için Tom'u suçlama.

No culpes a Tom por lo que hizo Mary.

Senin hataların için beni suçlama.

- No me culpes por tus errores.
- No me culpéis por vuestros errores.

Tom'un fikriydi, benim değil. Beni suçlama.

Fue idea de Tom, no mía. No me eches la culpa.

Bunun için Tom'u suçlama yolu bulacağım.

Voy a descubrir una forma de echarle la culpa de esto a Tom.

Boston'da tekrar olanlar için onları suçlama.

No les culpes de lo que sucedió en Boston.

Her iki suçlama da geri çekildi.

Ambos cargos fueron retirados.

Dergi senatöre karşı birçok ciddi suçlama yaydı.

La revista divulgó importantes denuncias contra el senador.

Bugün suçlama ve karalama farklı bir konuda yapılıyor.

Hoy, el juicio y la vergüenza rodean un tema diferente.

Beni suçlama, benim o video ile bir ilgim yok.

No me culpes, yo no tengo nada que ver con ese video.