Translation of "Sonlarında" in Spanish

0.005 sec.

Examples of using "Sonlarında" in a sentence and their spanish translations:

Hafta sonlarında genellikle bisikletime binerim.

Suelo montar en bici los fines de semana.

O hafta sonlarında golf oynar.

Él juega golf los fines de semana.

Keşke seni hafta sonlarında görebilsem.

Ojalá pudiera verte este fin de semana.

Hafta sonlarında ne yapmayı seversin?

¿Qué te gusta hacer los fines de semana?

Ben hafta sonlarında asla çalışmam.

Nunca trabajo durante el fin de semana.

Hafta sonlarında ne tür şeyler yaparsınız?

¿Qué tipo de cosas haces los fines de semana?

Robert hafta sonlarında dükkânda babasına yardım ederdi.

Roberto solía ayudar a su padre en la tienda los fines de semana.

Hafta sonlarında birçok kişi dinlenme yerine çalışır.

Mucha gente trabaja los fines de semana en vez de descansar.

Uluslararası dil Esperanto, 1887'nin sonlarında ortaya çıktı.

La lengua internacional Esperanto apareció en público a fines del 1887.

Hafta sonlarında yapmak için en sevdiğin şey nedir?

¿Qué es lo que más te gusta hacer los fines de semana?

Ağustos ayı sonlarında İtilâf Devletleri, Paris'i ele geçirdi.

A finales de agosto, las fuerzas aliadas tomaron París.

Tom hafta sonlarında kitap okumak için evde kalmaktan hoşlanır.

A Tom le gusta quedarse en casa y leer libros los fines de semana.

Japonya ordusu 1931 yılının sonlarında Tokyo hükümetinin kontrolünü ele geçirdi.

El ejército de Japón tomó control del gobierno de Tokio a finales de 1931.

Napolyon'un yenilgisinin Şubat ayı sonlarında herhangi bir konuşması vaktinden önce geldi.

Cualquier conversación sobre la derrota de Napoleón a finales de febrero era prematura.

Yugoslavya 20. yüzyılın sonlarında, ABD tarafından haydut devlet olarak kabul edildi.

A finales del siglo 20, Yugoslavia era considerado un estado canalla por los Estados Unidos.

1950'lerin sonlarında annem bir şişe rom almak istemiş, ve Ontario tekel bayiindeki görevli ona kocasının yazılı izninin olup olmadığını sormuş.

A finales de 1950, mi madre quería comprar una botella de ron, y el vendedor en la licoría de Ontario le preguntó, si ella tenía una autorización de su esposo.