Translation of "Metre" in Spanish

0.013 sec.

Examples of using "Metre" in a sentence and their spanish translations:

10 metre değilsede 5 metre var

Hay 5 metros si no 10 metros

Yüksekliği 146.7 metre

altura 146,7 metros

Sekiz metre uzunluğundaydı.

- Era de ocho metros de largo.
- Medía ocho metros de longitud.

Tabanı ise 230.34 metre

la base es de 230.34 metros

Yüksekliği ise 6 metre

6 metros de altura

O, otuz metre uzunluğundadır.

Tiene treinta metros de largo.

Gölet 100 metre çapındadır.

El estanque tiene 100 metros de diámetro.

Gölet üç metre derinliğindedir.

La laguna tiene 3 metros de profundidad.

Nehir 50 metre genişliğindedir.

El río tiene 50 metros de ancho.

İpten iki metre kesti.

Él cortó dos metros de cuerda.

Bu üç metre uzunluğundadır.

Esto es de tres metros de largo.

Duvar, iki metre kalınlığındadır.

La pared tiene dos metros de grosor.

Bina yüz metre yüksekliğindedir.

- El edificio mide cien metros de alto.
- El edificio tiene una altura de cien metros.

İstasyon iki metre uzakta.

La estación está a dos metros de aquí.

Yüz metre şampiyonu Jamaikalıdır.

El campeón de los cien metros es jamaicano.

- Tahta yaklaşık iki metre uzunluğundadır.
- Pano yaklaşık iki metre uzunluğundadır.

La tabla es de alrededor de dos metros de largo.

Sadece 10 metre ilerimizde, bakın.

Está a 12 m. Miren.

Altmış altı metre yükseltecektir . Dünya

los combustibles fósiles con el aumento del uso de energía en todo el

Ağaçlar otuz metre aralıkla ekilir.

Los árboles están plantados a espacios de treinta metros.

O, seksen metre uzunluğunda idi.

Medía ochenta metros de longitud.

Göl yaklaşık 25 metre derinliğindedir.

El lago tiene aproximadamente 25 metros de profundidad.

O kumaştan 6 metre al.

Compre usted seis metros de esa tela.

Antartika'daki buzul kütlenin yüksekliği 79 metre

La altura de la masa glaciar en la Antártida es de 79 metros.

Bu yapının yüksekliği 1800 metre olacaktı

La altura de esta estructura sería de 1800 metros.

Dağ, deniz seviyesinden 2000 metre yüksekliktedir.

La montaña está a 2.000 metros sobre el nivel del mar.

O, iki metre ile önde gidiyor.

Ella lleva dos metros de ventaja.

Odanın alanı iki buçuk metre karedir.

El área de la habitación es de dos metros y medio.

O, dört dakikada bin metre koşabilir.

Él puede recorrer mil metros en cuatro minutos.

Bu ağacın etrafı üç metre ölçülür.

- Este árbol tiene una circunferencia de tres metros.
- Este árbol mide tres metros de circunferencia.

Yol sonraki 50 metre boyunca düzdür.

El camino va derecho por las próximas 50 millas.

Bir metre çapında ve iki metre derinliğinde bir çukur kazmak yaklaşık 2.5 saatimi aldı.

Me llevó unas dos horas y media excavar un hoyo de un metro de diámetro y dos de profundidad.

Bir uçurumun 12 metre aşağısındayım. Beni görürsünüz.

Estoy a 12 m, al fondo de un acantilado. Me verán.

Bu dişi ileride on metre büyüklüğü aşabilir.

Esta hembra podría crecer más de diez metros.

6 metre yüksekliğinde 60 ton ağırlığındaki taşı

Piedra de 6 metros de altura y 60 toneladas.

Deniz seviyesinden bir metre yükseklikte yaşıyor. Bu

mundo. Mientras que más de ciento cincuenta millones de personas, la mayoría de ellas en Asia,

Çam ağaçları otuz metre yüksekliğe kadar büyüyebilirler.

Los pinos pueden alcanzar los treinta metros de altura.

...yaklaşık 4 metre uzakta oturuyor olsalar bile.

Incluso si algunos de ellos estaban sentados casi a 14 pies de distancia.

Karşınızdaki kişiden 1.8 metre uzakta duruyor musunuz?

Entonces, estas a 6 pies de distancia de la otra persona?

El bombası askerlerden beş metre uzakta patladı.

La granada explotó a cinco metros del soldado.

Bu şehir, deniz seviyesinden 1.600 metre yukarıdadır.

Esta ciudad está a mil seiscientos metros sobre el nivel del mar.

O dağ yaklaşık üç bin metre yüksekliğindedir.

Esa montaña mide alrededor de tres mil metros.

El bombası, askerin beş metre uzağında patladı.

La granada explotó a cinco metros del soldado.

Ama 1500 metre yukarıdan bakarsanız bu SOS'i görürsünüz.

pero, desde 1500 m de altura, este SOS será visible.

Kolugolar süzülmek konusunda ustadır. 130 metre boyunca süzülebilirler.

Los colugos son planeadores expertos. Capaces de atravesar más de 130 metros.

Onlarca metre olmalı. Buradan aşağı inmeye imkân yok.

Tiene cientos de metros. No hay modo de bajar por aquí.

Dalgaların ortalama boyu bu arada 10 metre civarındaydı.

la altura promedio de esas olas por cierto, era de 10 m.

Kasaba deniz seviyesinden 1500 metre yüksekte yer alıyor.

La ciudad está situada a 1500 metros sobre el nivel del mar.

O bir 100 metre yarışında birincilik ödülünü aldı.

Él obtuvo el primer premio en la carrera de los cien metros.

Omuza kadar boyları iki metre olduğundan... ...pek engel tanımazlar.

Con dos metros hasta el hombro, poco se interpone en su camino.

Güvenlik için uçurumun kenarından 100 metre aşağı inmeleri gerek.

La seguridad está a 100 metros del borde del acantilado.

Dağın tepesi, yaklaşık olarak deniz seviyesinin 2000 metre üzerindedir.

La cima de la montaña está a unos dos mil metros sobre el nivel del mar.

Fakat bizim bildiğimiz dev dalgada, dalga boyu 20 metre ise

pero en la ola gigante sabemos, si la longitud de onda es de 20 metros

Zaten teknik olarak maksimum 500 metre olabiliyor dev dalganın uzunluğu

técnicamente puede tener un máximo de 500 metros de longitud de ola gigante

, yalnızca bir metre su Maldivler ve İskenderiye gibi kıyı kentlerinin

Americano, sólo un metro de agua podría provocar el hundimiento de

Japonya'daki en yüksek dağ olan Fuji Dağı, 3776 metre yüksekliğindedir.

El monte Fuji, la montaña más alta de Japón, tiene 3.776 metros de altura.

Tsunami dalgalarının on metre ya da daha az olacağı beklenmektedir.

Se espera que la oleada de tsunami sea diez metros o menos.

610 metre bir yapının en zorlu kısmında tek başınıza olduğunuzu düşünün,

Imagínense solos en el centro exacto de una pared de 610 m

, deniz seviyesinden ikisini ayıran dört metre yükseklikte dünyanın en alçak adası

isla más baja del mundo a una altitud de cuatro metros que separa dos

Sınıftaki kızların ortalama büyüklükleri, bir metre yirmi beş santimetreden daha fazladır.

La media de estatura de las chicas de la clase está por encima del metro cincuenta y cinco.

İyi de eder. Bir eş bulmak için 400 metre yol alması gerekebilir.

Da igual. Puede que viaje 400 metros para encontrar pareja.

- 100 metreyi on iki saniyede koşabilir.
- On iki saniyede 100 metre koşabilir.

Él puede correr cien metros en doce segundos.

Dışarıda karşılaştığınız herhangi bir kişidin 2 metre veya daha fazla uzağında durun.

Permanecer alejado dos metros o más de cualquier persona en los espacios públicos

Sorun şu ki sadece 15 metre ipim var ve gelip buraya bir bakın.

El problema es que tengo 15 m de cuerda, y miren esto.

Bu dişi ateş böceği mürekkep balığı abisten yüzlerce metre yukarıya doğru göç ediyor.

Esta hembra de calamar luciérnaga está migrando a cientos de metros desde el abismo.

Karın iki metre altında kalmış bir leşin kokusunu alacak kadar. Volverinlere çok nadir rastlanır.

lo bastante sensible para olfatear un cadáver a dos metros bajo la nieve. Es raro ver a un glotón.

Amerika,Çin ve Rusya gibi büyük devletlerin 1 metre toprak için savaş vermesine rağmen

Aunque los principales estados como Estados Unidos, China y Rusia lucharon por 1 metro de tierra

1,5 metre uzunluğundaki, 100 kiloluk bu görkemli memeli, çok rahat bir şekilde ölümcül yaralar verebilir.

Este gran mamífero de metro y medio y de 100 kilos es sumamente poderoso y más que capaz de infligir heridas mortales.

O görüntüyü yaklaştırırsak aslında geminin yine 1 metre önümüzdeki görünen kısmı gibi yine tamamını görebiliriz diyor

Si nos acercamos a esa imagen, podemos ver todo el barco nuevamente como la parte visible del barco 1 metro más adelante.