Translation of "Kalkıyor" in Spanish

0.003 sec.

Examples of using "Kalkıyor" in a sentence and their spanish translations:

O nereden kalkıyor?

¿De dónde sale?

Bak! Uçak kalkıyor.

¡Mira! El avión está despegando.

Doğaçlaması durup kalkıyor.

Su improvisación es muy detenida.

O erken kalkıyor.

Él se está levantando temprano.

Uçak kaçta kalkıyor?

¿A qué hora despega el avión?

Havaalanı otobüsü nereden kalkıyor?

- ¿De dónde sale el autobús del aeropuerto?
- ¿De qué lugar sale el autobús del aeropuerto?

Otobüs ne zaman kalkıyor?

¿A qué hora sale el bus?

Tren saat altıda kalkıyor.

El tren sale a las 6.

Tren saat dokuzda kalkıyor.

El tren sale a las nueve.

Uçağın 2.30'da kalkıyor.

Tu vuelo sale a las dos y media.

Havaalanı otobüsleri nereden kalkıyor?

- ¿De dónde salen los autobuses del aeropuerto?
- ¿De dónde parten los buses hacia el aeropuerto?
- ¿De dónde parten los autobuses para el aeropuerto?
- ¿De dónde salen los autobuses aeroportuarios?

Otobüs hangi numaralı kapıdan kalkıyor?

¿Desde qué puerta sale el autobús?

Uçak saat 17.30'da kalkıyor.

El avión sale a las 17:30.

Son tren ne zaman kalkıyor?

- ¿A qué hora sale el último tren?
- ¿Cuándo sale el último tren?

New York'a tren saat kaçta kalkıyor?

- ¿A qué hora parte el tren a Nueva York?
- ¿A qué hora sale el tren de Nueva York?

Tren saat 9.00'da buradan kalkıyor.

El tren parte de aquí a las 9:00 a.m.

Birçok eski gelenek yavaş yavaş ortadan kalkıyor.

Muchas tradiciones antiguas se van perdiendo progresivamente.

Acele etmek zorundayım. Uçağım bir saat içinde kalkıyor.

Me tengo que apurar, mi vuelo sale en una hora.

Havaalanına giden bir sonraki tren platform 2'den kalkıyor.

- El próximo tren hacia el aeropuerto sale de la plataforma 2.
- El próximo tren hacia el aeropuerto sale del andén 2.

- Tren saat sekizde Roma'yı terk ediyor.
- Tren saat sekizde Roma'dan kalkıyor.

El tren sale de Roma a las ocho.

Uçağı Hong Kong'a gitmek için öğleden sonra saat 2:00'de kalkıyor.

Su avión parte a las dos de la tarde hacia Hong Kong.