Translation of "Isterseniz" in Spanish

0.007 sec.

Examples of using "Isterseniz" in a sentence and their spanish translations:

isterseniz örneklendirelim

ejemplifiquemos

İsterseniz gelebilirsiniz.

Puedes venir si quieres.

İsterseniz, gidebilirsiniz.

- Si quieres, puedes ir.
- Puedes ir si quieres.
- Puedes irte si quieres.

Nasıl isterseniz.

Como queráis.

Eğer isterseniz.

Si quieres.

Nasıl isterseniz!

A sus órdenes.

Bir bakalım isterseniz

a ver si quieres

Ne isterseniz yapın.

Haz lo que quieras.

Ne isterseniz yiyin.

- Come lo que gustes.
- Come lo que quieres.

İsterseniz size söylerim.

Te lo diré si quieres.

Ilk tuhaflığımızdan başlayalım isterseniz

Comencemos con nuestra primera extrañeza.

Eğer isterseniz onu yaparım.

En caso que quieras, yo lo haré.

isterseniz birde şifre de belirleyebiliyorsunuz

También puede establecer una contraseña si lo desea

Önce çevre mevzusundan başlayalım isterseniz

Comencemos con el tema ambiental primero

İsterseniz biraz para ödünç verebilirim.

Puedo prestarte algo de dinero si quieres.

İsterseniz "Bölümü Tekrar Oynat"ı seçin.

Si es así, elijan "Repetir el episodio".

Paylaşmak isterseniz lütfen yorumlar kısmında belirtin

si quieres compartir especifica en la sección de comentarios

Toplantıda konuşmak isterseniz elinizi kaldırmak zorundasınız.

Tienes que levantar la mano si quieres hablar en la reunión.

İsterseniz, ben size satranç oynamayı öğretirim.

- Si así lo deseas, te enseñaré a jugar ajedrez.
- Si quieres, te enseño ajedrez.
- Si tú quieres, yo te enseño a jugar ajedrez.

- Ne istersen yapabilirsin.
- Ne isterseniz yapabilirsiniz.

¡Puede hacer lo que quiera!

Doğrusunu isterseniz o benim kız kardeşim.

De hecho, ella es mi hermana.

Her gün mutlu bir gün geçirmek isterseniz,

tener un buen día cada día,

isterseniz en başından Zoom konusuna bir başlayalım

Comencemos con Zoom desde el principio

Şu örneklere isterseniz biraz bakalım anlayacağız aslında

Veamos los ejemplos a continuación, lo entenderemos.

Karşımıza çıkan örnekler var bir bakalım isterseniz

Hay ejemplos que encontramos, veamos si quieres

Eti uzun süre muhafaza etmek isterseniz, dondurun.

Si quieres conservar carne por harto tiempo, congélala.

Beni ister affedin isterseniz affetmeyin pek umursamıyorum.

Perdonadme o no me perdonéis, me da lo mismo.

Hayatta kalma becerilerinizi dünyanın başka yerlerinde denemek isterseniz

Si prefieren poner sus habilidades a prueba en otra parte del mundo,

Eğer dünyayı düz bir harita şekline getirirseniz isterseniz,

Si quiero convertir este globo en un mapa plano,

- Eğer istersen, geri dönebilirim.
- Eğer isterseniz, geri dönebilirim.

- Si querés, puedo volver.
- Si quiere, puedo volver.
- Si quieres, puedo volver.

Kıyıdan gitmek isterseniz "Sağ"a ve "Tamam" tuşlarına basın.

Para costearlo, presionen "Derecha" y, luego, "OK".

isterseniz bir hayır kuruluşunuz ya da bir organizasyonunuz olsun,

si tienes una entidad de caridad o alguna otra organización,

Diye düşündüğümüzde o günün de parasına bir dönelim isterseniz

Si queremos volver al dinero de ese día,

Bilime göre bu mümkün mü? Ona bir bakalım isterseniz.

¿Es esto posible según la ciencia? Echemos un vistazo a él si quieres.

Dünyayı değiştirmek isterseniz, her sabah aynada gördüğünüz kişiyle başlayın.

Si quieres cambiar el mundo, empieza con la persona que ves cada mañana en el espejo.

Bu madeni keşfetmeye devam etmek isterseniz "Yeniden Dene"yi seçin.

Si quieren seguir explorando la mina, elijan "Volver a intentarlo".

Daha doğru bir şekilde boyut görüntüleyen bir harita görmek isterseniz

Si deseas ver un mapa que muestra con mayor precisión el tamaño, puedes utilizar la proyección Gall-Peters

Helikopterle uçup halatla aşağı inmek isterseniz "Sola" ve "Tamam" tuşuna basın.

Para ir en helicóptero y hacer rapel, presionen "Izquierda" y el botón "OK".

Kahvaltı yapmazsanız ve öğle yemeğini hafif tutarsanız, sonra akşamleyin ne isterseniz yiyebilirsiniz.

Si te saltas el desayuno y almuerzas liviano, entonces puedes comer todo lo quieras en la noche.

O yöne dönmek ve enkazı aramaya devam etmek isterseniz "Tekrar Dene"yi seçin.

si quieren volver allí y seguir buscando los restos, elijan "Volver a intentarlo"

Başka ne gibi zorluklar olduğunu görmek ve bunları denemek isterseniz "Bölümü Tekrar Oynat"ı seçin.

Si quieren ver qué otros desafíos hay por allí, elijan "Repetir el episodio".

Ama havalimanına geldiğimize göre göreve baştan başlayabiliriz. Tekrar gökyüzüne çıkmak isterseniz "Bölümü Tekrar Oynat"ı seçin.

Pero, como volvimos al aeropuerto, podemos comenzar otra vez. Si quieren volver al cielo, elijan "Repetir el episodio".

- Ne yapmak istersen yapabilirsin tabii ki de.
- Ne yapmak isterseniz yapabilirsiniz tabii ki de.
- Yapmak istediğiniz her şeyi yapabilirsiniz, elbette.

Puedes hacer lo que quieras, por supuesto.