Translation of "Hatırlatıyor" in Spanish

0.007 sec.

Examples of using "Hatırlatıyor" in a sentence and their spanish translations:

Yalnız olmadığımı hatırlatıyor.

me recuerda que no estoy sola.

Anlam katabileceğimizi hatırlatıyor,

nosotros podemos dar sentido,

- Gözlerin bana yıldızları hatırlatıyor.
- Gözleriniz bana yıldızları hatırlatıyor.

Tus ojos me recuerdan las estrellas.

O bana çocukluğumu hatırlatıyor.

- Me recuerda a mi niñez.
- Me recuerda a mi infancia.

Tom bana John'u hatırlatıyor.

Tom me recuerda a John.

Tom sana kimi hatırlatıyor?

¿A quién te recuerda Tom?

Bu bana memleketimi hatırlatıyor.

Esto me recuerda a casa.

O, ona annesini hatırlatıyor.

Ella le recuerda a su madre.

Tom bana babasını hatırlatıyor.

Tom me recuerda a su padre.

O bana dedemi hatırlatıyor.

- Me recuerda a mi abuelo.
- Él me recuerda a mi abuelo.

- Bu şarkı bana birini hatırlatıyor.
- Bu şarkı bana birisini hatırlatıyor.

- Esta canción me recuerda a alguien.
- Esta canción me hace pensar en alguien.
- Esta canción me trae recuerdos de alguien.

Hepimizin bir bütün olduğunu hatırlatıyor--

recordándonos que estamos todos juntos en esto.

Ne kadar tehlikeli olabileceğini hatırlatıyor.

si no se toman buenas decisiones.

O şarkı bana çocukluğumu hatırlatıyor.

Esta canción me recuerda mi infancia.

Bu şarkı bana evimi hatırlatıyor.

La canción me recuerda a mi hogar.

Bana annesini çok fazla hatırlatıyor.

Ella me recuerda mucho a su madre.

Bu şarkı bana gençliğimi hatırlatıyor.

Esta canción me recuerda a mi juventud.

Bu park bana çocukluğumu hatırlatıyor.

Este parque me recuerda de mi niñez.

Bu fotoğraf bana çocukluğumu hatırlatıyor.

Esta fotografía me recuerda a mi infancia.

Bu şarkı bana çocukluğumu hatırlatıyor.

Esta canción me recuerda a mi infancia.

Gerçekten Tom'u sana hatırlatıyor muyum?

¿Te recuerdo realmente a Tom?

Bu şarkı bana birini hatırlatıyor.

Esta canción me recuerda a alguien.

Gerçekten sana onu hatırlatıyor muyum?

- ¿Te recuerdo realmente a él?
- ¿En verdad te recuerdo a él?
- ¿De verdad te recuerdo a él?

Kar bana benim memleketi hatırlatıyor.

La nieve me recuerda a mi ciudad natal.

- Bu kulübe bana doğduğum evi hatırlatıyor.
- Bu kır evi bana doğduğum evi hatırlatıyor.

Esta casa de campo me recuerda a una donde yo nací.

Tom bana tanıdığım bir çocuğu hatırlatıyor.

Tom me recuerda a un chico que conocía.

O bana eski güzel zamanları hatırlatıyor.

Me recuerda a los buenos viejos tiempos.

Mary o yaşta bana kendimi hatırlatıyor.

Mary me recuerda a mí mismo a esa edad.

Bu sürecin bana risk almayı öğrettiğini hatırlatıyor.

Me recuerda que este proceso me enseñó a correr riesgos.

Bu resim bana öğrenci olduğum zamanları hatırlatıyor.

Esta foto me recuerda a mi época de estudiante.

Sana arkanda bıraktığın adamlardan birini hatırlatıyor muyum?

¿Te recuerdo a uno de los chicos que dejaste atrás?

O bana yapmam gereken bir şeyi hatırlatıyor.

Eso me recuerda algo que necesito hacer.

Bu şarkı bana eskiden tanıdığım birisini hatırlatıyor.

Esta canción me recuerda a un antiguo conocido.

Az önce söylediğin şey bana eski bir atasözünü hatırlatıyor.

Lo que acabás de decir me recuerda a un viejo refrán.

Bu hikâye bana çok uzun zaman önce yaşadığım bir tecrübeyi hatırlatıyor.

La historia me recuerda a una experiencia que tuve hace mucho tiempo.