Translation of "Ayırt" in Spanish

0.007 sec.

Examples of using "Ayırt" in a sentence and their spanish translations:

Tadı ayırt edebilemem.

- No puedo distinguir el gusto.
- No puedo distinguir el sabor.

İkizleri birbirinden ayırt edemiyorum.

No puedo diferenciar a un gemelo del otro.

İkizler birbirinden ayırt edilemez.

Los gemelos son indistinguibles entre sí.

Doğruyla yanlışı ayırt edemez.

Él no sabe distinguir el bien del mal.

Köpekler renkleri ayırt edemezler.

Los perros no diferencian los colores.

Ben onları ayırt edemem.

No sé diferenciarlos.

Doğru ve yanlışı ayırt etmelisin.

Debe distinguir entre el bien y el mal.

Kalayı gümüşten ayırt edebilir misin?

¿Puedes distinguir la plata del estaño?

Onun ayırt edici özellikleri yoktu.

Él no tenía rasgos distintivos.

İyiyi kötüden ayırt etmek kolaydır.

- Es fácil distinguir el bien del mal.
- Es fácil distinguir lo bueno de lo malo.

Doğruyu yanlıştan ayırt etmek zordur.

Distinguir lo bueno de lo malo es difícil.

Kurbağayı kara kurbağasından ayırt edemem.

No soy capaz de distinguir una rana de un sapo.

Onları birbirinden ayırt etmek kolaydır.

Es fácil distinguirlos a uno del otro.

Tereyağını margarinden ayırt edebilir misin?

¿Sabes distinguir la mantequilla de la margarina?

Bu ikizleri birbirinden ayırt edemezsin.

No puedes distinguir a estos gemelos.

Bazen doğruyu yanlıştan ayırt etmek zordur.

Distinguir lo correcto de lo incorrecto es difícil a veces.

Seni erkek kardeşinden ayırt etmek zor.

Es difícil distinguirte de tu hermano.

Onun ikiz kız kardeşlerini ayırt edemiyorum.

No puedo diferenciar a sus hermanas gemelas.

Onu kız kardeşinden ayırt edebiliyor musun?

¿Podés distinguirla de su hermana?

Hayvanlar doğru ile yanlışı ayırt edemezler.

Los animales no son capaces de distinguir entre lo que está bien y lo que está mal.

Gerçek ve hayali ayırt etmek zordur.

La realidad y la fantasía son difíciles de distinguir.

Onu erkek kardeşinden ayırt edebilir misin?

¿Puede usted distinguirlo de su hermano?

Ben iyi ile kötüyü ayırt edebiliyorum.

Puedo distinguir entre el bien y el mal.

İyiyi kötüden ayırt etmek kolay değildir.

No es fácil distinguir entre el bien y el mal.

Biz onu küçük kız kardeşinden ayırt edemeyiz.

No podemos distinguirla de su hermana menor.

- Onu kardeşinden ayıramıyorum.
- Onu kardeşinden ayırt edemem.

No lo puedo distinguir de su hermano.

Kimin kim olduğunu zar zor ayırt edebilmiştim.

Apenas podía ver quién era quién.

Bazen gerçek ve hayali ayırt etmek zordur.

Hay veces en que distinguir la realidad de la fantasía es difícil.

Bir İngiliz ile Amerikan'ı nasıl ayırt edersiniz?

¿Cómo podéis distinguir a un inglés de un estadounidense?

Bir kurbağayı bir kara kurbağasından ayırt edemiyorum.

No soy capaz de distinguir una rana de un sapo.

Bir kurbağayı bir kara kurbağasından ayırt edemem.

No soy capaz de distinguir una rana de un sapo.

Tondaki ince farklar orijinali fotokopiden ayırt eder.

Diferencias sutiles en el tono distinguen al original de la copia.

Ve korelasyonla neden sonuç ilişkisini ayırt etmek için.

y para distinguir la correlación de la causalidad.

Onunla ilgili ayırt edici şeylerden ikisi, ölüm sahnelerine,

Dos de las cosas distintivas de esto son la fascinación por las escenas de muerte, con las

Çoğu Avrupalı, bir Japon'u bir Çinli'den ayırt edemez.

La mayoría de los europeos no puede distinguir un japonés de un chino.

Bir çocuk bile doğru ile yanlışı ayırt edebilir.

Hasta un niño sabe distinguir el bien del mal.

- Onları birbirinden nasıl ayırıyorsun?
- Onları nasıl ayırt edersin?

- ¿Cómo puedes distinguirlos?
- ¿Cómo podéis distinguirlas?

Onlar o kadar benzer ki ben ayırt edemiyorum.

Son tan parecidos que no soy capaz de decirte cuál es cuál.

İyi kahveyi kötü kahveden ayırt etmek için dilini eğitmelisin.

Debes educar a tu lengua a distinguir el buen café del malo.

- İyiyi kötüden ayırt etmek kolaydır.
- İyiyi kötüden ayırmak kolaydır.

- Es fácil distinguir el bien del mal.
- Es fácil distinguir lo bueno de lo malo.

Bu mahalledeki tüm evler çok benzer ben onları ayırt edemiyorum.

Todas las casas en esta vecindad se parecen tanto que no las puedo distinguir.

İkizler o kadar benziyorlar ki birini diğerinden ayırt etmek neredeyse imkansız.

Los gemelos son tan parecidos que es casi imposible distinguirlos.

Kendisini çeşitli eylemlerde ayırt etti ve alaya komuta etmek için terfi etti.

Se distinguió en varias acciones y fue ascendido a comandante del regimiento.

Katıldı . Kısa süre sonra kendisini iyi bir atlı ve eskrimci olarak ayırt etti

Pronto se distinguió como un excelente jinete y esgrimista, y fue sargento mayor en la