Examples of using "Yaptığına" in a sentence and their russian translations:
Посмотрите, что вы наделали.
- Он сожалеет, что он сделал это.
- Он сожалеет о том, что сделал.
- Гляди, что Мэри делает.
- Смотри, что Мэри делает.
- Смотрите, что Мэри делает.
Не могу поверить, что ты это делаешь.
- Посмотри, что ты наделал.
- Посмотрите, что вы наделали.
Том, посмотри, что ты наделал.
Я восхищаюсь тем, что сделал Том.
- Посмотри, что Том делает.
- Посмотрите, что Том делает.
- Ты пожалеешь о том, что сделал.
- Вы пожалеете о том, что сделали.
- Ты будешь рад, что сделал это.
- Ты будешь рада, что сделала это.
- Вы будете рады, что сделали это.
- Поверить не могу, что ты сделал это у меня за спиной.
- Поверить не могу, что вы сделали это у меня за спиной.
- Не могу поверить, что он это сделал.
- Поверить не могу, что он это сделал.
- Смотри, что ты со мной сделал.
- Смотри, что ты со мной сделала.
Тома не расстроило то, что сделала Мэри.
Я не могу поверить, что ты сделал это!
Уверен, ты сделал всё, что мог.
Я рад, что Том сделал это.
- Я рада, что Том сделал это.
- Я рад, что Том сделал это.
- Я рад, что Том это сделал.
Посмотри, что ты наделал. Доволен?
- Поверить не могу, что Том это сделал.
- Не верится, что Том это сделал.
- Поверить не могу, что Том это сделал.
- Не верится, что Том это сделал.
- Теперь посмотрите, что вы сделали.
- Теперь посмотри, что ты сделал.
- Вот, посмотри, что ты наделал!
Идиот! Смотри, что ты наделал!
Поверить не могу, что она так со мной поступила.
- Ты точно это сделал?
- Вы точно это сделали?
Я рад, что Том это делает.
- Я рад, что ты это сделал.
- Я рад, что вы это сделали.
- Осторожно, что ты делаешь!
- Следите за тем, что вы делаете!
- Поверить не могу, что ты это сделал.
- Поверить не могу, что вы это сделали.
- Не могу поверить, что ты со мной так поступил.
- Не могу поверить, что вы со мной так поступили.
- Том пожалел о том, что сделал.
- Том жалел о том, что сделал.
Том жалеет, что сделал это.
- Поверить не могу, что ты действительно это сделал.
- Поверить не могу, что вы действительно это сделали.
- Смотри, что ты с ним сделал.
- Смотрите, что вы с ним сделали.
- Смотри, что ты с ней сделал.
Я не верю, что Том это сделал.
Том не верит, что я это сделал.
- Том будет рад, что сделал это.
- Том будет счастлив, что сделал это.
Я рад, что ты сделал это.
- Я не могу поверить, что он сделал это для меня.
- Я не могу поверить, что он мне это сделал.
Поверить не могу, что она так со мной поступила.
Поверить не могу, что она так со мной поступила.
Не могу поверить, что Том сделал это с Мэри.
- Не верится, что Том всё это сделал.
- Поверить не могу, что Том всё это сделал.
Не верится, что Том действительно это сделал.
Не могу поверить, что Том совершил эту ошибку.
Просто не верится, что Том действительно это сделал.
Том пожалел, что сделал это.
- До сих пор не верится, что Том это сделал.
- До сих пор поверить не могу, что Том это сделал.
Том не жалеет, что он это сделал.
Том не верит, что Мэри это сделала.
Не могу поверить, что Том снова это сделал.
- Придёт день, и вы пожалеете о своём поступке.
- Придёт день, и ты пожалеешь о своём поступке.
Не могу поверить, что ты на самом деле сделал что-то подобное.
Том глубоко сожалел о том, что он сделал.
Дэн не хотел верить в то, что Линда это сделала.
Смотри, что делаешь. Ты чуть Тома не убил!
- Том сказал, что жалеет о сделанном.
- Том сказал, что жалеет о том, что сделал это.
- Том не мог убедить Мэри, что она совершила ошибку.
- Том не мог убедить Мэри, что она ошиблась.
- Том говорит, что жалеет, что это сделал.
- Том говорит, что сожалеет о том, что это сделал.
- Том говорит, что жалеет о том, что это сделал.
- Поверить не могу, что Том так с тобой поступил.
- Поверить не могу, что Том так с вами поступил.
Нет никаких сомнений, что Том это сделал.
Том никогда не поверит, что Мэри это сделала.
Том не верит, что Мэри действительно это сделала.
Мы не верим, что Том сделал то, что, по словам Мэри, он сделал.
У нас нет доказательств, что Том это сделал.
Мы понятия не имеем, что Том сделал.
- Я уверен, что Том делает всё возможное.
- Я уверен, что Том делает всё, что может.
Думаешь, я поверю, что ты это сам сделал?
Поверить не могу, что Том совершил такую глупую ошибку.
Том считает, что Мэри сделала правильный выбор.
- Я понятия не имею, кто это сделал.
- Понятия не имею, кто это сделал.
Я ни на секунду не верю, что Том такое сделал.
- Ты же не считаешь, что Том нарочно это сделал?
- Вы же не считаете, что Том нарочно то сделал?
Том не думает, что Мэри делает это очень часто.
Я знаю, что Том, скорее всего, пожалеет о том, что это сделал.
Не могу поверить, что Том сделал всё это сам.
Я могу заверить вас, что честность в конце концов окупается.
- У вас есть какие-нибудь предположения относительно того, кто это сделал?
- У тебя есть какие-нибудь предположения относительно того, кто это сделал?
- У тебя есть какие-нибудь мысли насчёт того, кто это сделал?
- Ты что, совсем не понимаешь, что ты делаешь?
- Вы что, совсем не понимаете, что вы делаете?
- Ты что, совсем не понимаешь, что делаешь?
- Вы что, совсем не понимаете, что делаете?
- Ты хоть представляешь, что наделал?
- Ты хоть понимаешь, что ты сделал?
- Вы хоть понимаете, что вы сделали?
- Ты хоть представляешь, что ты сделал?
- Вы хоть представляете, что вы сделали?
- Вы хоть представляете, что наделали?
- Ты жалеешь о том, что сделал?
- Вы жалеете о том, что сделали?
Не имею ни малейшего понятия, что делает Том.
Не верится, что Том всё это сделал без посторонней помощи.
Хорошо, что Том добрался домой целый и невредимый.
Мне всё равно, почему Том это сделал. Я просто рад, что сделал.
Том сказал, что понятия не имеет, что Мэри делает.
Есть ли у вас какие-либо идеи, почему Том сделал то, что сделал?
Давайте посмотрим, что делает Турецкое историческое общество, чтобы сделать их?
Здесь также были сообщения о том, что экипаж, состоящий из двух братьев, путешествовал вовремя.
Том понятия не имеет, кто это сделал.