Examples of using "Hayranım" in a sentence and their russian translations:
Я восхищаюсь твоей решимостью.
- Я восхищаюсь твоей храбростью.
- Я восхищаюсь твоей отвагой.
Я тобой восхищаюсь.
- Я восхищаюсь твоей смелостью.
- Я восхищён твоей смелостью.
- Я восхищаюсь твоей выдержкой.
- Я восхищаюсь вашей выдержкой.
Я восхищаюсь твоим невежеством.
Я восхищаюсь твоим талантом.
- Я восхищаюсь твоим оптимизмом.
- Я восхищён твоим оптимизмом.
Я восхищаюсь Томом.
- Я восхищаюсь твоей решимостью.
- Я восхищаюсь вашей решимостью.
Я ими восхищаюсь.
Я им восхищаюсь.
- Я восхищаюсь твоим мужеством.
- Я восхищаюсь Вашим мужеством.
Я восхищаюсь его талантом.
Я восхищаюсь её усилиями.
Я восхищён их изобретательностью.
Я восхищаюсь твоей настойчивостью.
Я восхищаюсь его мужеством.
Я восхищаюсь тем, что сделал Том.
Я восхищаюсь вашим талантом.
- Я восхищаюсь вашим оптимизмом.
- Я восхищён вашим оптимизмом.
Я восхищаюсь настойчивостью Тома.
Я любовался видом.
- Я фанат.
- Я фанатка.
Я восхищен твоей отвагой.
Я восхищаюсь его талантом.
Я восхищаюсь твоими амбициями.
- Я восхищаюсь твоим талантом.
- Я восхищаюсь вашим талантом.
- Я восхищаюсь твоей сдержанностью.
- Я восхищаюсь вашей сдержанностью.
Я восхищаюсь его остроумием.
Я восхищаюсь вашей уверенностью.
Я восхищаюсь его аристократическими манерами.
Я восхищаюсь его мужеством.
- Я восхищаюсь ими обоими.
- Я восхищаюсь ими обеими.
- Я восхищаюсь им, несмотря на его ошибки.
- Я восхищаюсь им, несмотря на его недостатки.
- Я восхищаюсь вашим упорством и решимостью.
- Я восхищаюсь твоим упорством и решимостью.
- Я восхищаюсь твоей волей и решимостью.
где каждый вид жизненно зависит от другого.