Translation of "Uzaklıkta" in Russian

0.004 sec.

Examples of using "Uzaklıkta" in a sentence and their russian translations:

Havaalanına ne kadar uzaklıkta?

- Как далеко до аэропорта?
- Сколько до аэропорта?

- Okula iki adım uzaklıkta yaşıyor.
- Okula iki adım uzaklıkta oturuyor.

Он живёт в двух шагах от школы.

Burası şehre ne kadar uzaklıkta?

Далеко отсюда до города?

Buradan deniz ne kadar uzaklıkta?

Как далеко отсюда море?

Müze buradan ne kadar uzaklıkta?

Как далеко отсюда до музея?

O kasaba iki mil uzaklıkta.

Тот город в двух милях отсюда.

Buradan havaalanı ne kadar uzaklıkta?

Как далеко отсюда до аэропорта?

Şehrim sahile birkaç kilometre uzaklıkta.

Мой город находится в нескольких километрах от побережья.

Noel sadece iki hafta uzaklıkta.

До Рождества всего две недели.

Ondan on dakika uzaklıkta yaşıyoruz.

Мы живем в десяти минутах от него.

Boston buradan ne kadar uzaklıkta?

Как далеко отсюда до Бостона?

Burası evinizden ne kadar uzaklıkta?

Насколько далеко отсюда ваш дом?

Otel buradan ne kadar uzaklıkta?

- Далеко отсюда до гостиницы?
- Далеко отсюда до отеля?
- Как далеко отсюда до гостиницы?
- Как далеко отсюда до отеля?

Tom otobüsle sadece üç saat uzaklıkta.

Том всего три часа езды на автобусе.

Buradan hayvanat bahçesi ne kadar uzaklıkta?

Как далеко отсюда до зоопарка?

Şanlıurfa'nın merkezine 12 km uzaklıkta bir yerde

Где-то 12 км от центра Шанлыурфы

Ay her zaman dünya'dan aynı uzaklıkta değildir.

Луна не всегда находится на одном и том же расстоянии от Земли.

İstasyonun belediye binasına ne kadar uzaklıkta olduğunu biliyor musunuz?

Вы не знаете, как далеко от станции до мэрии?

Güneşten yaklaşık 2000 ile 1000 bin uzay birimi mesafe uzaklıkta

около 2000 до 1000 тысяч космических единиц от солнца

Louis-Alexandre Berthier, Paris'ten 16 mil uzaklıkta, Versailles'da doğdu. Annesi

Луи-Александр Бертье родился в Версале, в 10 милях от Парижа. Его

- Hakata buradan ne kadar uzaklıktadır?
- Buradan Hakata ne kadar uzaklıkta?

Как далеко отсюда до Хакаты?

- Kasabaya sadece iki mil mesafede.
- Şehre yalnızca 2 mil uzaklıkta.

До города всего две мили.

Soğuk zincir güzergâhının sonuna yaklaşıyoruz. Embarra Köyü sadece birkaç kilometre uzaklıkta.

Мы приближаемся к концу маршрута холодовой цепи. Деревня Эмбарра всего в паре километров отсюда.

- Buradan yürüyerek yaklaşık otuz dakika.
- Buradan yayan yaklaşık 30 dk. uzaklıkta.

- Это примерно в тридцати минутах пешком отсюда.
- Это примерно в тридцати минутах ходьбы отсюда.