Translation of "Sıkıştı" in Russian

0.010 sec.

Examples of using "Sıkıştı" in a sentence and their russian translations:

Fermuar sıkıştı.

- Молния застряла.
- Молнию заело.

Tom sıkıştı.

Том застрял.

Fermuarım sıkıştı.

У меня молнию заело.

Anahtar sıkıştı.

Ключ застрял.

Anadolu levhası sıkıştı

Анатолийская пластинка застряла

Uçurtma ağaçta sıkıştı.

Воздушный змей застрял на дереве.

Kedim ağaçta sıkıştı.

- Кот застрял на дереве.
- Кошка застряла на дереве.

Herkes el sıkıştı.

Все пожали друг другу руки.

Kilitleme mekanizması sıkıştı.

- Механизм блокировки заклинило.
- Блокирующий механизм заклинило.

Tom trafikte sıkıştı.

Том застрял в пробке.

Araba çamurda sıkıştı.

- Машина застряла в грязи.
- Машина увязла в грязи.

Benim anahtar sıkıştı.

У меня ключ застрял.

Boğazımda bir kemik sıkıştı.

У меня в горле застряла кость.

Borunun içinde birşeyler sıkıştı.

В трубе что-то застряло.

Kedim bir ağaçta sıkıştı.

Мой кот застрял на дереве.

- Tom sıkıştı.
- Tom tıkılı kaldı.

Том застрял.

Tom ve Mary enkazın altına sıkıştı.

Том и Мэри были придавлены обломками.

Tom, bana yardım et. Fermuar sıkıştı.

- Том, помоги мне. Молнию заело.
- Том, помоги мне. Молния застряла.

- Tom benimle el sıkıştı.
- Tom benimle tokalaştı.

Мы с Томом пожали друг другу руки.

- Tom bir kaya ve sert bir yer arasına sıkıştı.
- Tom bir kaya ve sert bir yerin arasında sıkıştı.

- Том оказался между Сциллой и Харибдой.
- Том находится в безвыходном положении.

Evet, oradaki küçük yarığa sıkıştı. Pekâlâ, bunu bağlayalım. İşte.

Да, он застрял в небольшой расщелине вон там. Ладно, давайте это привяжем, поехали.

Yazıcının içinde bir kağıt parçası sıkıştı ve artık çalışmıyor.

Лист бумаги застрял в принтере, и теперь он не работает.