Translation of "Peşinden" in Russian

0.009 sec.

Examples of using "Peşinden" in a sentence and their russian translations:

Peşinden git!

Иди за ним.

Hayallerinin peşinden git.

- Следуй за мечтой.
- Следуй за своей мечтой.
- Следуй за своими мечтами.
- Следуйте своим мечтам.

Onun peşinden git.

- Идите за ним!
- Иди за ним!

Güneşin peşinden koştum.

Я бежал за солнцем.

Endişelenme, peşinden gelmeyecek.

- Не волнуйся, он не пойдёт за тобой.
- Не волнуйся, он не погонится за тобой.

Çabuk, onun peşinden koşun.

Быстрее, беги за ним.

O neyin peşinden koşuyor.

За чем он гонится?

Köpek, sincabın peşinden koşuyor.

- Собака гонится за белкой.
- Собака бежит за белкой.

Tom Mary'nin peşinden gitti.

Том бросился вслед за Мэри.

Tom, köpeğinin peşinden koştu.

Том побежал за своей собакой.

Tom, Mary'nin peşinden koştu.

- Том пытался закрутить с Мэри роман.
- Том приударил за Мэри.
- Том побежал за Мэри.

Neden onun peşinden gitmiyorsun?

Почему ты не идёшь за ней?

Tom babasının peşinden gidiyor.

Том похож на отца.

Tom Mary'nin peşinden hızla koştu.

Том бросился Мэри вдогонку.

Tom döndü ve Mary'nin peşinden koştu.

Том повернулся и побежал за Мэри.

- Seni takip etmiyorum.
- Senin peşinden gelmiyorum.

Я не преследую тебя.

Köpek ağacın etrafında kedinin peşinden koşuyor.

Собака гоняет кошку вокруг дерева.

- Tom'un peşinden git.
- Tom'un ardından git.

- Иди за Томом.
- Идите за Томом.

Arzuların ve hayallerin peşinden koşan bir şey.

это что-то ищет желания, мечты.

Bir kedinin bir köpeğin peşinden koştuğunu gördüm.

Я видел, как за собакой бежала кошка.

- Tom, Mary'yi kovaladı.
- Tom, Mary'nin peşinden koştu.

Том погнался за Мэри.

Bir köpeğin peşinden koşan bir kedi gördüm.

Я видел кошку, бежавшую за собакой.

Tutkularımın peşinden gidersem bu başarılı olacağımı garantilemez

если я последую за своей страстью, это не гарантирует успех,

Bu hedeflerin peşinden global bir topluluk olarak gitmeliyiz.

Как представители мирового сообщества, мы должны стремиться достичь этих целей.

Tutkunun peşinden gitmek benim için nasıl geçerli olacaktı?

Как «Следуй за мечтой» могло быть применимо ко мне?

Görünen o ki tutkunuzun peşinden giderseniz başarısız olacaksınız.

Оказывается, если вы последуете за своей страстью, вы, возможно, потерпите неудачу.

- Tom köpeğin peşinden koştu.
- Tom köpeğin ardından koştu.

Том побежал за собакой.

Bence 'Tutkunun peşinden git'menin yapmanızı istediği üç şey var:

Я думаю, что эта фраза предполагает три вещи:

- Kedi, bir farenin peşinden koştu.
- Bir kedi bir fareyi kovaladı.

- Кошка бежала за мышью.
- Кошка побежала за мышью.
- Кот бежал за мышью.
- Кот побежал за мышью.

Ama hangisinin peşinden koşmalı, denemeli ve bir meslek hâline getirmeliydim?

но какой из них мне следовало развивать и сделать своей профессией?

İkincisi, birkaç becerinin peşinden gidin deneyin ve onlarda iyi olmaya çalışın

Второе — получите какие-то навыки и попытайтесь отточить их,