Examples of using "Kendiliğinden" in a sentence and their russian translations:
Проблема решилась сама собой.
Огонь погас сам собой.
Дерево само упало.
Свеча сама погасла.
Это происходит автоматически.
Свет сам погас.
Кирпичная стена сама рухнула.
В конечном итоге проблема решится сама собой.
- Эта дверь закрывается автоматически.
- Эта дверь запирается автоматически.
- Эта дверь замыкается автоматически.
это сообщество исчезает само по себе
Свеча погасла сама.
Просто так ничего не бывает.
Компостная куча Тома так разогрелась, что самопроизвольно вспыхнула.
Таким образом, это довольно трудно выполнить именно в такой последовательности.
на самом деле, если люди не будут ждать выгоды, такие люди никогда не встанут и исчезнут сами собой