Examples of using "Yangın" in a sentence and their russian translations:
- Огонь погас.
- Костёр погас.
- Огонь! Бегите!
- Пожар! Бегите!
- Пожар! Беги!
Огонь угасает.
Огонь распространяется.
Огонь опасен.
Огонь не горел.
- Огонь потух.
- Огонь погас.
«У нас пожар в кабине!»
Пожар начался в бане.
Пожар немедленно потушили.
Огонь очень опасен.
- На кухне начался пожар.
- На кухне возник пожар.
Огонь погас сам собой.
Этот пожар вошел в историю.
- "Огонь!" - вскричал он.
- "Пожар!" - закричал он.
В доме пожар.
- Пожар был на первом этаже.
- Огонь был на первом этаже.
Как начался пожар?
Где огнетушитель?
- Где ты был во время пожара?
- Где вы были во время пожара?
Пожар быстро распространился.
- Где вы были, когда начался пожар?
- Где ты был, когда начался пожар?
- Я никак не найду огнетушитель.
- Я не могу найти огнетушитель.
Я разжёг костёр.
Пожар полностью потушен.
В случае пожара позвони в колокол.
Где был Том, когда начался пожар?
Пожар унёс тринадцать жизней.
В случае пожара звоните в пожарную часть.
- Здание не прошло пожарную проверку.
- Здание не прошло проверку на пожарную безопасность.
В здании нет пожарного выхода.
Пожар поглотил весь дом.
Пожар распространился очень быстро.
В случае пожара пользуйтесь лестницами.
- Огонь!
- Пожар!
Идёт неделя противопожарной безопасности.
В случае пожара не пользуйтесь лифтом.
Пожарный говорит о пожаре.
Этот огонь только что погас.
«Пожар!» — закричал Том.
- Пожар был быстро потушен.
- Огонь был быстро потушен.
Помедленнее, Том! Ты что спешишь как на пожар?
Пожар начался в комнате Тома.
Огонь очень быстро распространился.
Огонь уничтожил город.
- В случае пожара нажмите на кнопку.
- В случае пожара нажмите кнопку.
- В случае пожара звоните 119.
- При пожаре звонить 119.
В самом центре города вспыхнул пожар.
- При пожаре используйте, пожалуйста, этот выход.
- Пожалуйста, в случае пожара пользуйтесь этим выходом.
- В магазине был большой пожар.
- В магазине был крупный пожар.
Зимой часто бывают пожары.
на 89% погибнуть по промыслу Божьему —
словно слышать пожарную сигнализацию,
Разбейте это стекло в случае пожара.
В случае пожара звоните 119.
В случае пожара нажмите эту кнопку.
- В случае пожара разбейте это окно.
- При пожаре разбейте это окно.
Огонь распространился по всему дому.
После землетрясения разгорелся пожар.
Дом был разрушен огнём.
Огонь разрушил высокое здание.
Ночью случился пожар.
Том спустился вниз по пожарной лестнице.
- Фома указал на пожарный выход.
- Фома указал на запасной выход.
- Фома показал на аварийный выход.
- Фома показал на эвакуационный выход.
Что делают пожарные, когда нет пожаров?
Вчера у нас были пожарные учения.
Рядом с моим домом вспыхнул пожар.
Том крикнул: "Горим!"
Ваше величество, в моём доме пожар!
Наверху пожар.
Внезапно вспыхнул пожар в универмаге.
Ты слышал о вчерашнем пожаре?
В огне брода нет.
На какую сумму вы застрахованы от пожара?
Пожар уничтожил три дома.
Где горит?
У Тома есть страховка от пожара?
В центре города пожар.
Том побежал за огнетушителем.
Огонь распространился на соседнее здание прежде, чем приехали пожарные.
Пожар вспыхнул около полуночи.
Пожар может случиться в любой момент.
В случае пожара наберите 119.
Пожар уничтожил десять домов.
Вчера ночью разразился пожар.
На втором этаже начался пожар.
Я купил новый огнетушитель.
На втором этаже здания начался пожар.
Посмотри, нет ли огнетушителя.
Этой ночью в районе был пожар.
- Вчера недалеко от моего дома произошёл пожар.
- Вчера недалеко от моего дома был пожар.
Новости о пожаре на фабрике наделали шуму.
Пожар нанёс значительный ущерб.
Том не знал, где огнетушитель.
Весь город был разрушен пожаром.
Вчера ночью в супермаркете был пожар.
Прошлой ночью был крупный пожар.