Translation of "Hazırlayacağım" in Russian

0.016 sec.

Examples of using "Hazırlayacağım" in a sentence and their russian translations:

Masayı hazırlayacağım.

Я накрою на стол.

Biraz çay hazırlayacağım.

Я заварю чайку.

Akşam yemeği hazırlayacağım.

Я собираюсь приготовить ужин.

Biraz yiyecek hazırlayacağım.

Я приготовлю еды.

Bir içki hazırlayacağım.

Я собираюсь приготовить напиток.

Sana kahvaltı hazırlayacağım.

- Я приготовлю тебе завтрак.
- Я приготовлю вам завтрак.
- Я сделаю тебе завтрак.

Sana biraz kahve hazırlayacağım.

Я сделаю тебе кофе.

Sana bir içki hazırlayacağım.

- Я собираюсь налить тебе выпить.
- Я налью тебе выпить.

Ben bir şey hazırlayacağım.

- Я приготовлю кое-что.
- Я что-нибудь приготовлю.

- Masayı hazırlayacağım.
- Sofrayı kuracağım.

Я накрою на стол.

Birkaç tane hamburger hazırlayacağım.

- Я приготовлю несколько гамбургеров.
- Я собираюсь приготовить немного гамбургеров.

Altı kişi için masayı hazırlayacağım.

- Я накрою на шесть персон.
- Я накрою стол на шестерых.
- Я накрою стол на шесть человек.

Bize yiyecek bir şey hazırlayacağım.

- Я сделаю нам что-нибудь поесть.
- Я приготовлю нам что-нибудь поесть.

Gideceğim ve bir şey hazırlayacağım

Пойду приготовлю что-нибудь.

Herkes için biraz meyve salatası hazırlayacağım.

Я приготовлю немного фруктового салата для всех.

Senin yemen için bir şey hazırlayacağım.

- Я приготовлю тебе чего-нибудь поесть.
- Я приготовлю вам чего-нибудь поесть.

Buraya kuracağım, hazırlayacağım ve tepeden aşağı koşacağım.

Я выложу его здесь, запущу и сбегу прямо со скалы.

Biraz bekle. Senin için bir şey hazırlayacağım.

Подожди чуть-чуть. Я приготовлю тебе немного.

Zamanda yolculuk ile ilgili bir video hazırlayacağım sizlere

Я подготовлю видео о путешествии во времени

Bunlarla ilgili de sizlere en kısa zamanda video hazırlayacağım

Я сделаю видео об этом как можно скорее

Ben açım; bu yüzden beni akşam yemeğine kadar idare edecek bir aperitif hazırlayacağım.

Я проголодался, сделаю перекусить, чтобы до ужина дотянуть.