Translation of "Gidersen" in Russian

0.003 sec.

Examples of using "Gidersen" in a sentence and their russian translations:

Eğer gidersen sıkılacaksın.

Если ты пойдёшь, тебе будет скучно.

Sen gidersen giderim.

- Я пойду, если ты пойдёшь.
- Я пойду, если вы пойдёте.

Sen gidersen ben giderim.

- Я пойду, если ты пойдёшь.
- Я пойду, если вы пойдёте.

Gidersen, onlar da giderler.

Если ты пойдёшь, они тоже пойдут.

Şimdi gidersen zamanında varırsın.

Ты успеешь вовремя, если выйдешь сейчас.

Trenle gidersen daha iyi olur.

Будет лучше, если вы поедете поездом.

Sen nereye gidersen git, izleyeceğim.

- Куда бы ты ни пошёл, я пойду следом.
- Куда бы вы ни пошли, я пойду следом.

Sen gidersen ben de giderim.

- Если ты пойдёшь, я тоже пойду.
- Если вы пойдёте, я тоже пойду.
- Если ты поедешь, я тоже поеду.
- Если вы поедете, я тоже поеду.
- Если ты пойдёшь, то и я пойду.
- Если вы пойдёте, то и я пойду.
- Если ты поедешь, то и я поеду.
- Если вы поедете, то и я поеду.

Belki de gidersen iyi olur.

- Возможно, было бы лучше, если бы ты уехал.
- Возможно, было бы лучше, если бы вы уехали.

Nereye gidersen git, seni izleyeceğim.

- Куда бы ты ни пошёл, я последую за тобой.
- Куда бы ты ни пошёл, я пойду за тобой.
- Куда бы вы ни пошли, я пойду за вами.
- Куда бы вы ни пошли, я последую за вами.

Eğer gidersen Tom yalnız kalacak.

- Тому будет одиноко, если ты уедешь.
- Тому будет одиноко, если вы уедете.

Nereye gidersen git bana yazmayı unutma.

Куда бы вы ни поехали, не забывайте писать мне.

Sinemaya gidersen, kız kardeşini birlikte götür.

Если пойдешь в кино, возьми с собой свою сестру.

Hangi yoldan gidersen git istasyona varabilirsin.

Какую дорогу ни выберете, по любой можете добраться до остановки.

Hemen şimdi gidersen kimse seni suçlamaz.

Никто бы не обвинил тебя, если бы ты ушёл прямо сейчас.

Japonya'dan gidersen, seni fena halde özlerim.

Я буду очень скучать по тебе, если ты уедешь из Японии.

Eğer sen gidersen Tom çok üzülecek.

Том очень расстроится, если ты уйдёшь.

Yarın balık tutmaya gidersen, ben de giderim.

Если ты завтра пойдешь на рыбалку, я тоже пойду.

Eğer oraya otobüs ile gidersen daha ucuz.

- Будет дешевле, если вы отправитесь туда на автобусе.
- Будет дешевле, если вы поедете туда на автобусе.

Ne kadar erken gidersen o kadar iyi.

- Чем скорее ты уедешь, тем лучше.
- Чем раньше вы уедете, тем лучше.

Sevgili arkadaşım: nereye gidersen git, ben seni bulurum.

Мой дорогой друг: неважно, куда ты идёшь, я тебя найду.

Eğer sen Tom'u arabayla almaya gidersen, yaklaşık olarak saat kaçta burada olacaksın?

Если ты за Томом поедешь, то во сколько примерно здесь будешь?