Translation of "Götürün" in Russian

0.003 sec.

Examples of using "Götürün" in a sentence and their russian translations:

Beni liderinize götürün.

- Отведите меня к вашему главному.
- Приведите меня к вашему главному.

Onu götürün, lütfen.

- Унеси его, пожалуйста.
- Унеси её, пожалуйста.
- Унесите его, пожалуйста.
- Унесите её, пожалуйста.

Zihninizi 16. yüzyıla götürün,

Перенесёмся в XVI век,

Lütfen beni havalimanına götürün.

- Отвези меня в аэропорт, пожалуйста.
- Отвезите меня в аэропорт, пожалуйста.

Beni Hilton Oteli'ne götürün.

Отвезите меня в отель «Хилтон».

Lütfen bu yemekleri götürün.

- Заберите эти тарелки, пожалуйста.
- Уберите тарелки, пожалуйста.

Dediğim gibi, yiyecek de götürün.

Как я уже говорила, принесите с собой угощение.

Lütfen beni otel güvenliğine götürün.

Пожалуйста, позовите службу охраны гостиницы.

Lütfen o bagajı postaneye götürün.

- Отнесите багаж на почту, пожалуйста.
- Отнесите багаж в здание почтового отделения, пожалуйста.

Lütfen beni Grand Hotel'e götürün.

Пожалуйста, отвезите меня в Гранд Отель.

Lütfen beni sizinle birlikte götürün.

- Возьми меня с собой, пожалуйста.
- Возьмите меня с собой, пожалуйста.

Bunu bir tamirciye götürün ve tamir ettirin.

- Отнеси его к механику на починку.
- Отнеси это к механику на ремонт.

Eğer çocuğunuz zehir içerse, derhal hastaneye götürün.

Если ваш ребёнок выпил яду, немедленно мчитесь с ним в больницу.

Ve köşeden bir sürücüye çarpmayı daha da ileriye götürün.

и сделать удар ещё сложнее, чтобы нельзя было перекинуть мяч через препятствия.