Translation of "Etmezsen" in Russian

0.005 sec.

Examples of using "Etmezsen" in a sentence and their russian translations:

- Acele etmezsen treni kaçırırsın.
- Acele etmezsen, treni kaçıracaksın.

- Если не поторопишься, опоздаешь на поезд.
- Если не поторопитесь, опоздаете на поезд.

Acele etmezsen trene yetişemeyeceksin.

Ты опоздаешь на поезд, если не поторопишься.

Acele etmezsen, treni kaçırırsın.

Ты не успеешь на поезд, если не поторопишься!

Yardım etmezsen, başarısız olur.

- Без вашей помощи он бы потерпел неудачу.
- Без твоей помощи у него бы ничего не вышло.
- Без вашей помощи у него бы ничего не вышло.
- Без твоей помощи он бы потерпел неудачу.

Acele etmezsen okula geç kalacaksın.

- Если ты не поспешишь, ты опоздаешь в школу.
- Если не поторопишься, в школу опоздаешь.

Acele etmezsen tekrar geç kalacağız.

Если ты не поторопишься, мы опоздаем.

Acele etmezsen buluşmana geç kalacaksın.

Ты опоздаешь на встречу, если не поторопишься.

Bana yardım etmezsen onu yapmam.

Я сделаю это, только если ты мне поможешь.

Eğer bana yardım etmezsen, onu yapamayacağım.

- Если ты мне не поможешь, я не смогу этого сделать.
- Если вы мне не поможете, я не смогу этого сделать.

Mary'yi de davet etmezsen ben gitmiyorum.

Я не иду, если ты не пригласишь также и Мэри.

Tom'u davet etmezsen ben de gitmiyorum.

Я не пойду, если ты не пригласишь ещё и Тома.

Eğer arıları rahatsız etmezsen onların seni sokması olası değil.

- Если пчёлам не мешать, они вряд ли укусят.
- Если пчёл не беспокоить, они вряд ли ужалят.

Eğer itiraf etmezsen Tom işlemediği bir suçtan hapse girecek

Если ты не сознаешься, Том сядет в тюрьму за преступление, которого он не совершал.

- Yardımda bulunmazsan bitirmem mümkün olmayacak.
- Yardım etmezsen tamamlayamayacağım.
- Bana yardımcı olmazsan bitiremeyeceğim.

- Я не смогу закончить, если ты мне не поможешь.
- Я не смогу закончить, если вы мне не поможете.