Translation of "Elbiselerimi" in Russian

0.003 sec.

Examples of using "Elbiselerimi" in a sentence and their russian translations:

Elbiselerimi değiştireceğim.

Я переоденусь.

Elbiselerimi ütülemem.

- Я не глажу свою одежду.
- Я не глажу себе одежду.

Bana elbiselerimi getir.

- Принеси мне мою одежду.
- Принесите мне мою одежду.

Elbiselerimi henüz boşaltmadım.

Я ещё не распаковал свои вещи.

Elbiselerimi değiştirmem gerekiyor.

Мне нужно переодеться.

Aceleyle elbiselerimi giydim.

- Я в спешке оделся.
- Я спешно оделся.

Elbiselerimi ıslatmak istemiyorum.

Я не хочу промочить одежду.

Yağmur elbiselerimi sırılsıklam etti.

Дождь промочил мою одежду.

O, benim elbiselerimi çaldı.

Она украла у меня одежду!

Elbiselerimi kurutma makinesine koydum.

Я положил свою одежду в сушилку.

Bahçede çalışırken elbiselerimi yırtarım.

- Я рву одежду, когда работаю в саду.
- Когда я работаю в саду, у меня рвётся одежда.

En iyi elbiselerimi giyiyordum.

Я был в своей лучшей одежде.

Elbiselerimi daha önce değiştim.

Я уже переоделся.

Elbiselerimi değiştirmek için eve gittim.

- Я пошёл домой переодеться.
- Я пошла домой переодеться.

- Kıyafatlerimi değiştirmeliyim.
- Elbiselerimi değiştirmek zorundayım.

Мне надо переодеться.

Lütfen kuru temizlemeden elbiselerimi alıver.

Забери мои вещи из химчистки, пожалуйста.

Elbiselerimi değiştirirken diğer tarafa bakar mısın?

Не могли бы вы отвернуться, пока я переодеваюсь?

Elbiselerimi değiştirirken lütfen görmezden gelir misin?

Не могли бы вы отвернуться, пока я переодеваюсь?

Ben hemen hemen her gün elbiselerimi ütülerim.

Я глажу свою одежду почти каждый день.

Bir dakika öteye bak! Ben çabucak elbiselerimi değiştireceğim.

Отвернитесь на минуту! Я по-быстрому переоденусь.

Elbiselerimi değiştirirken sadece bir dakika için diğer tarafa bakar mısın?

Не могли бы вы на минуту отвернуться, пока я переодеваюсь?