Translation of "Doğan" in Russian

0.004 sec.

Examples of using "Doğan" in a sentence and their russian translations:

Altyapımızdaki dirençten doğan düzelmeler.

а из-за надёжности современной инфраструктуры.

Doğan avcı bir kuştur.

Ястреб — хищная птица.

1958'de doğan binlerce bebeğin,

Они записали рождение тысяч детей в 1958 году

Enes Doğan milletçe alkışlıyoruz demiş

Энес Доган сказал, что мы приветствуем нацию

Doğan güneş ne kadar güzel!

Как прекрасно восходящее солнце!

Anne yeni doğan tayı besledi.

Мать кормила новорожденного жеребёнка.

Denizde doğan bebeklere ne olur?

Что случается с младенцами, которые рождаются в море?

İspanya'da doğan bir kişi İspanyoldur.

Человек, родившийся в Испании - испанец.

Fransa'da doğan bir kişi Fransız'dır.

- Человек, который родился во Франции, - француз.
- Человек, который родился во Франции, является французом.
- Человек, родившийся во Франции, - француз.

1946 yılında doğan tam bir deli

Сумасшедший 1946 года рождения

Yeni doğan bir bebek kolayca hastalanır.

Новорождённый ребёнок легко заболевает.

O, Yengeç burcunda doğan kızların "cesur" olduğunu söylüyor.

Говорят, девочки, родившиеся под знаком Рака, «дерзкие».

Habil de sürüsünde ilk doğan hayvanlardan bazılarını, özellikle de yağlarını getirdi. RAB Habil'i ve sunusunu kabul etti.

И Авель также принес от первородных стада своего и от тука их. И призрел Господь на Авеля и на дар его.