Examples of using "Düşündüğünü" in a sentence and their russian translations:
- Я знаю, о чём она думает.
- Я знаю, о чём она сейчас думает.
- Ты волен говорить то, что думаешь.
- Вы вольны говорить то, что думаете.
- Вы вольны говорить что думаете.
- Ты волен говорить что думаешь.
- Ты вольна говорить то, что думаешь.
- Ты вольна говорить что думаешь.
- Я знаю, что вы думаете.
- Я знаю, что ты думаешь.
- Я знаю, о чём ты сейчас думаешь.
- Я знаю, о чём вы сейчас думаете.
- Я знаю, о чём ты думаешь.
- Я знаю, о чём вы думаете.
Я знаю, ты думаешь обо мне.
- Мне нужно знать, что ты думаешь.
- Мне нужно знать, что вы думаете.
- Я знаю, о чём они думают.
- Я знаю, о чём они сейчас думают.
- Я бы хотел знать, что вы думаете.
- Я хотел бы знать, что вы думаете.
- Я хотел бы знать, что ты думаешь.
Я хотел бы услышать, что ты думаешь.
Давай узнаем, что думает Том.
Давай спросим у Тома, что он думает.
Я знаю, что ты всё ещё думаешь обо мне.
Я знаю, что думает Том.
- Никого не интересует, что ты там думаешь.
- Никому нет дела до того, что ты думаешь.
- Никому нет дела, что ты там думаешь.
- Никому нет дела до того, что вы думаете.
- Не знаю, как думает Том.
- Не знаю, что Том думает.
- Не знаю, что думает Том.
Я знаю, как думает Том.
Я знаю, как думают женщины.
Я знаю, о чём вы все думаете.
Я знаю, что ты думаешь, что я псих.
- Сообщи мне своё мнение.
- Сообщите мне своё мнение.
- Я спрашиваю тебя, что ты думаешь.
- Я спрашиваю вас, что вы думаете.
- Я знаю, что ты, наверное, думаешь.
- Я знаю, что вы, наверное, думаете.
Почему мне должно быть дело до того, что ты думаешь?
- Спросите у своего врача, что он об этом думает.
- Спроси у своего врача, что он об этом думает.
- Скажите нам, что вы думаете.
- Скажи нам, что ты думаешь.
- Я у тебя не спрашивал, что ты думаешь.
- Я у вас не спрашивал, что вы думаете.
- Я спрошу у Тома, что он думает.
- Я спрошу Тома, что он думает.
- Я знаю, что ты о них высокого мнения.
- Я знаю, что вы о них высокого мнения.
- Я знаю, что вы о нём высокого мнения.
- Я знаю, что ты о нём высокого мнения.
- Скажите нам, что вы думаете.
- Скажи нам, что ты думаешь.
Я не знаю, что ты думаешь.
Я спросил у Тома, что он думает.
Том сказал, что он намерен выиграть.
- Я знаю, о чём он думает.
- Я знаю, о чём он сейчас думает.
Мы могли бы спросить Тома, что он об этом думает.
Я хочу услышать, что думает Том.
Думаю, мне нужно спросить Тома, что он думает.
Том сказал, что думает, что Мэри понимает.
- Я хочу знать, о чём ты думаешь.
- Я хочу знать, о чём вы думаете.
Давайте поговорим с Томом и узнаем, что он думает.
Тома не волнует, что думают люди.
Том знает, что Мэри думает.
- Я знаю, о чём вы оба думаете.
- Я знаю, о чём вы обе думаете.
Я знаю, ты думаешь, что это важно.
Я знаю, ты думаешь, что это бред сумасшедшего.
Я знаю, ты думаешь, что это смешно.
Он знает, о чём ты думаешь.
Она знает, о чём ты думаешь.
Интересно, о чём думал Том.
Том не знал, о чём думает Мэри.
- Я знал, о чем она думает.
- Я знал, что она думает.
- Скажи мне, почему ты так думаешь.
- Скажите мне, почему вы так думаете.
Я не могу понять, о чём он думает.
Я хочу знать, что ты думаешь.
Я хочу услышать, что думает Том.
Бог знает, что он думал.
- Скажите мне, что вы думаете.
- Скажи мне, что ты думаешь.
Я хотел выяснить, что думает Том.
Не заботься о том, что думает Том.
Тебе важно, что они думают?
Том сказал, что он думает, что ты глуп.
- Я знаю, что ты о ней высокого мнения.
- Я знаю, что вы о ней высокого мнения.
Ты никогда не говоришь то, что думаешь на самом деле.
Он всегда говорит то, что думает.
Том всегда говорит то, что думает.
- Я знаю, люди думают, что я странный.
- Я знаю, что люди считают меня странным.
- Скажи мне, пожалуйста, что ты думаешь.
- Скажите мне, пожалуйста, что вы думаете.
- Каждый имеет право сказать то, что он думает.
- Каждый имеет право говорить то, что думает.
- Скажи мне, что ты на самом деле думаешь.
- Скажите мне, что вы на самом деле думаете.
Я никогда не спрашивал Тома, что он думает.
Я уже знаю, что думает Том.
- Скажи мне, почему ты так думаешь.
- Скажите мне, почему вы так думаете.
Я представить себе не могу, о чём он думает.
Я не знаю, что она думает обо мне.
- Скажи мне, что ты думаешь о Томе.
- Скажите мне, что вы думаете о Томе.
По словам Тома, он думает о Мэри всё время.
- Я не думаю, что кто-нибудь считает тебя сумасшедшим.
- Я не думаю, что кто-то считает тебя сумасшедшим.
- Я знаю, что ты думаешь, но это не так.
- Я знаю, что ты думаешь, но это неправда.
- Я знаю, что вы думаете, но это не так.
- Я знаю, что вы думаете, но это неправда.
- Я знаю, ты думаешь, что это слишком дорого.
- Я знаю, вы думаете, что это слишком дорого.
Том хотел знать, что думает Мэри.
Тебя волнует, что думают другие?
Том сказал мне, что подумывает о том, чтобы съездить в Бостон.
Позвони Тому и узнай, что он думает.
- Том всегда высказывается прямо.
- Том всегда откровенно высказывается.
Все мысли Тома отражаются у него на лице.
Давайте подождём и послушаем, что думает Фома.
Тому было интересно, о чём думает Мэри.
Тебя волнует, что другие о нас думают?
- Спроси у Тома, что он думает о Бостоне.
- Спросите у Тома, что он думает о Бостоне.
- Спроси Тома, что он думает о Бостоне.
- Спросите Тома, что он думает о Бостоне.
- Скажи мне, что, по-твоему, я должен сделать.
- Скажи мне, что, по-твоему, мне следует сделать.