Translation of "Annen" in Russian

0.011 sec.

Examples of using "Annen" in a sentence and their russian translations:

Annen nasıl?

- Как твоя матушка?
- Как мама?

Annen haklı.

Твоя мама права.

Annen burada.

- Твоя мама здесь.
- Пришла твоя мама.
- Пришла ваша мама.

Annen nerede?

Где твоя мама?

Annen kim?

- Кто твоя мама?
- Кто ваша мама?

- Aynı annen gibisin.
- Sadece annen gibisin.

- Ты в точности как твоя мать.
- Ты точно такая же, как твоя мать.
- Вы точно такая же, как Ваша мать.
- Ты совсем как твоя мать.

- O senin annen mi?
- O annen mi?

- Она твоя мать?
- Она ваша мать?

Annen kritik durumda.

Твоя мать находится в критическом состоянии.

"Kim o?" "Annen."

"Кто это?" - "Это твоя мать".

Annen biliyor mu?

- Твоя мать знает?
- Мать знает?
- Ваша мать знает?

Annen beni öldürecek.

- Твоя мама меня убьёт.
- Ваша мама меня убьёт.

Senin annen harika.

- У тебя классная мама.
- У вас классная мама.

Annen ne düşünür?

Что подумала бы твоя мать?

Annen evde mi?

Твоя мама дома?

Senin annen kim?

- Кто твоя мать?
- Кто ваша мать?
- Кто твоя мама?
- Кто ваша мама?

Annen beni seviyor.

Твоя мать любит меня.

Annen nerede yaşıyor?

Где живёт твоя мать?

Annen dün öldü.

- Ваша мать вчера умерла.
- Твоя мама вчера умерла.

Annen çok güzel!

Твоя мама очень красивая!

Annen ne derdi?

- Что бы сказала твоя мать?
- Что бы сказала ваша мать?
- Что бы твоя мама сказала?
- Что бы ваша мама сказала?

Aynı annen gibisin.

Ты похожа на мать.

Annen burada mı?

- Твоя мама здесь?
- Ваша мама здесь?

Annen gibi konuşuyorsun.

Ты говоришь, как твоя мать.

Annen yakında iyileşecektir.

Твоя мать скоро поправится.

Annen ne dedi?

- Что сказала твоя мама?
- Что мама сказала?
- Что твоя мама сказала?
- Что ваша мама сказала?
- Что сказала мама?
- Что сказала ваша мама?

Annen bok yiyor.

Твоя мать ест дерьмо.

Bırak annen uyusun.

- Дай маме поспать.
- Пусть мама поспит.

Annen ne diyecek?

- Что твоя мама скажет?
- Что скажет твоя мама?

Annen kaç yaşında?

- Сколько лет вашей матери?
- Сколько лет Вашей матери?
- Сколько лет твоей матери?
- Сколько лет твоей маме?
- Сколько лет вашей маме?
- Сколько лет Вашей маме?

- Annen şimdi evde mi?
- Şimdi annen evde mi?
- Annen şu an evde mi?

- Ваша мама сейчас дома?
- Твоя мама сейчас дома?

O senin annen mi?

- Это твоя мама?
- Это ваша мама?

Ben senin annen değilim.

- Я не твоя мать.
- Я тебе не мать.
- Я не ваша мать.
- Я вам не мать.

Senin annen beni öldürecek.

Ваша мама меня убьёт.

Ve senin annen de.

И твоя мама тоже.

Annen bir porno yıldızı.

Твоя мать — порнозвезда.

Annen araba sürebilir mi?

- Твоя мама умеет водить автомобиль?
- Твоя мама умеет водить машину?
- Ваша мама умеет водить машину?

Tom, o senin annen.

Том, это твоя мать.

Senin annen nerede yaşıyor?

Где живёт твоя мать?

Annen seni hep sevdi.

- Мама всегда тебя любила.
- Твоя мать всегда тебя любила.
- Мама всегда вас любила.
- Ваша мать всегда вас любила.

Annen hâlâ yaşıyor mu?

- Твоя мать ещё жива?
- Ваша мать ещё жива?
- Твоя мама ещё жива?
- Ваша мама ещё жива?

Annen sağlığın konusunda endişeli.

Твоя мать беспокоится о твоем здоровье.

Annen evliliğimizi bitirmeye çalışıyor.

Твоя мать пытается разбить наш брак.

Annen çok geçmeden dönecek.

- Твоя мать скоро вернётся.
- Твоя мама скоро вернётся.
- Ваша мама скоро вернётся.
- Мама скоро вернётся.

Bak, annen buraya geliyor.

- Смотри, твоя мама идёт.
- Смотрите, ваша мама идёт.
- Смотри, мама идёт.
- Смотрите, мама идёт.

Annen seninle gurur duyardı.

- Мать тобой бы гордилась.
- Мать вами бы гордилась.
- Мать гордилась бы тобой.
- Мать гордилась бы вами.

Annen gençken güzel olmalı.

- Ваша мама, должно быть, была красива в молодости.
- Твоя мама, наверное, была красивая в молодости.

Annen tek çocuk muydu?

- Твоя мать была единственным ребёнком?
- Ваша мать была единственным ребёнком?

- Ebeveynlerin nerede?
- Annen baban nerede?

- Где твои родители?
- Где ваши родители?

Senin annen ve baban öldüler.

- Ваши отец и мать скончались.
- Твои отец и мать скончались.
- Ваши отец и мать умерли.
- Твои отец и мать умерли.

Annen kaç tane yumurta aldı?

- Сколько яиц купила мама?
- Сколько яиц мама купила?

Senin bir annen var mı?

У тебя есть мать?

"Kim o?" "O senin annen."

"Кто это?" - "Это твоя мать".

Annen çok genç, değil mi?

Твоя мать очень молода, правда?

Annen ve baban evde miydiler?

Твои родители были дома?

Annen ve baban hayatta mı?

- Твои родители живы?
- Ваши родители живы?

Annen ve ben bu duyguları yaşadık.

У нас с твоей матерью это было.

Annen ve baban gelmedi, değil mi?

- Твои родители не пришли, не так ли?
- Твои родители что, не пришли?
- Ваши родители что, не пришли?

Annen neden hep güneş gözlüğü takıyor?

Почему твоя мама всегда носит солнцезащитные очки?

Annen ve ben Tom'la evlenmeni istiyoruz.

Мы с твоей матерью хотим, чтобы ты вышла за Тома.

Annen sana teşekkürler demeyi öğretmedi mi?

- Не учила ли тебя твоя мать говорить "спасибо"?
- Тебя мама не учила спасибо говорить?
- Вас мама не учила говорить спасибо?

Sen eve gittiğinde, annen ne yapıyordu?

Что делала твоя мать, когда ты пришёл домой?

- Annen biliyor mu?
- Anneniz biliyor mu?

- Мама знает?
- Твоя мама знает?

Biz senin annen ve baban değiliz.

Мы не твои родители.

Annen baban Noel için ne istiyor?

- Что ваши родители хотят на Рождество?
- Что твои родители хотят на Рождество?

Annen ve baban aynı soyada sahip mi?

У твоих мамы и папы одинаковая фамилия?

"Annen ve baban evde mi?" "Sadece babam."

"Твои родители дома?" - "Только мой папа".

- Ebeveynlerin kaç yaşında?
- Annen baban kaç yaşında?

- Сколько лет вашим родителям?
- Сколько лет твоим родителям?

Annen ve baban ne zaman eve geliyor?

- Когда ваши родители приходят домой?
- Когда твои родители приходят домой?

Annen dün gece nerede olduğunu biliyor mu?

Твоя мама знает, где ты был прошлой ночью?

Annen ve baban Boston'a ne zaman geldi?

- Когда ваша семья приехала в Бостон?
- Когда твоя семья прибыла в Бостон?
- Когда ваша семья прибыла в Бостон?

Kalk Ronald! Annen sana bir tatlı çörek pişirdi.

Вставай, Рональд! Твоя мама уже приготовила тебе сладкий рулет.

Annen ve baban senin burada olduğunu biliyorlar mı?

- Ваши родители знают, что вы здесь?
- Твои родители знают, что ты здесь?
- Родители знают, что ты здесь?
- Родители знают, что вы здесь?

Ronald kalk! Annen sana tatlı bir rulo yaptı.

Вставай, Рональд! Твоя мама уже приготовила тебе сладкий рулет.

Annen ve babanın seninle gurur duyması gerektiğinden eminim.

- Я уверен, твои родители должны тобой гордиться.
- Я уверен, ваши родители должны вами гордиться.

Ve senin annen ve baban? Onlar ne zaman geliyorlar?

А твои родители? Когда они приезжают?

Annen ve baban üzerinde iyi bir izlenim bırakmak istiyorum.

Я хочу произвести хорошее впечатление на твоих родителей.

Kim daha iyi araba sürer, baban mı yoksa annen mi?

Кто водит лучше, твой отец или твоя мать?

- Eminim ebeveynin seninle çok gurur duyuyordur.
- Eminim annen-baban seninle çok gurur duyuyordur.

Я уверен, что твои родители очень гордятся тобой.