Translation of "Kapadı" in Russian

0.019 sec.

Examples of using "Kapadı" in a sentence and their russian translations:

Gözlerini kapadı.

Он закрыл глаза.

Müziği kapadı.

Он выключил музыку.

...ağını üstüne kapadı.

…она стала набрасывать свою сеть сверху.

Yavaşça gözlerini kapadı.

Она медленно закрыла глаза.

Tom telefonu kapadı.

- Том повесил трубку.
- Том положил трубку.

O radyoyu kapadı.

Она выключила радио.

Tom telsizini kapadı.

Том выключил свою рацию.

Tom kapıyı kapadı.

Том закрыл дверь.

Tom ağzını kapadı.

Том закрыл рот.

Tom fermuarını kapadı.

Том застегнул ширинку.

Tom gözlerini kapadı.

Том закрыл глаза.

O öfkeyle telefonu kapadı.

Она со злостью бросила трубку.

O, ceketinin fermuarını kapadı.

- Он застегнул куртку.
- Он застегнул молнию на куртке.

Kapıyı yüzüme doğru kapadı.

Он захлопнул дверь у меня перед носом.

Tom yine gözlerini kapadı.

- Том снова закрыл глаза.
- Том опять закрыл глаза.

Tom hızla gözlerini kapadı.

Том быстро закрыл глаза.

Tom mutfak kapısını kapadı.

- Том закрыл дверь на кухню.
- Том закрыл дверь кухни.
- Том закрыл кухонную дверь.

Tom sessizce kapıyı kapadı.

- Том тихонько закрыл дверь.
- Том осторожно закрыл дверь.

O, çantasının fermuarını kapadı.

Он застегнул молнию на сумке.

Bir çığ yolu kapadı.

Лавина преградила дорогу.

Tom ceketinin fermuarını kapadı.

Том застегнул своё пальто.

Tom kendini odasına kapadı.

Том заперся в своей комнате.

Tom çanta fermuarını kapadı.

Том застегнул сумку.

Onun arkasından kapıyı sessizce kapadı.

Он тихонько закрыл за собой дверь.

Tom birkaç saniye gözlerini kapadı.

Том на несколько секунд закрыл глаза.

Tom konuşmasını güzel bir şarkıyla kapadı.

Том подвел итог своего выступления, спев замечательную песню.

Düşmüş bir kaya onun yolunu kapadı.

Упавший камень преградил ему путь.

Tom gözlerini kapadı ve başını salladı.

Том закрыл глаза и покачал головой.

Tom odaya girdi ve kapıyı kapadı.

Том вошёл в комнату и закрыл дверь.

Tom odasına gitti ve kapıyı kapadı.

Том зашёл в свою комнату и закрыл дверь.

Tom kapıyı kapadı ve onu kilitledi.

Том закрыл и запер дверь.

Mary korkutucu sahneler sırasında gözlerini kapadı.

Мэри прикрывала глаза во время страшных сцен.

Kedi gözlerini kapadı ve mırlamaya başladı.

- Кошка закрыла глаза и замурлыкала.
- Кот закрыл глаза и замурлыкал.

Tom, Maria'yı öpmeden önce gözlerini kapadı.

Том закрыл глаза, перед тем как поцеловать Мэри.

Pinokyo gözlerini kapadı ve uykudaymış gibi davrandı.

Пиноккио закрыл глаза и притворился спящим.

Tom gözlerini kapadı ve uyuyor gibi davrandı.

Том закрыл глаза и притворился спящим.

Tom derin bir nefes aldı ve gözlerini kapadı.

- Том глубоко вздохнул и закрыл глаза.
- Том сделал глубокий вдох и закрыл глаза.

- Yaşlı adam son nefesini verdi.
- Yaşlı adam hayata gözlerini kapadı.

Старик испустил последний вздох.

Tom, Mary'yi ona özür dilemek için aradı fakat o onun yüzüne kapadı.

- Том позвонил Мэри, чтобы извиниться, но она бросила трубку.
- Том позвонил Мэри, чтобы попросить у неё прощения, но она бросила трубку.
- Том позвонил Мэри, чтобы перед ней извиниться, но она бросила трубку.

Gemiye giren hayvanlar Tanrı'nın Nuh'a buyurduğu gibi erkek ve dişiydi. RAB Nuh'un ardından kapıyı kapadı.

И вошедшие мужеский и женский пол всякой плоти вошли, как повелел ему Бог. И затворил Господь за ним ковчег.